✕
Författaren har bett om korrekturläsning
engelska
Originaltext
Elizabeth Taylor
Elizabeth Taylor
Do you think it's forever?
That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée
Ooh, oftentimes it doesn't feel so glamorous to be me
All the right guys promised they'd stay
Under bright lights, they withered away, but you bloom
Portofino was on my mind and I think you know why
And if your letters ever said, "Goodbye"
I'd cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
Tell me for real, do you think it's forever?
Been number one, but I nеver had two
And I can't have fun if I can't have (Uh)
Bе my NY when Hollywood hates me
You're only as hot as your last hit, baby
Been number one, but I never had two
And I can't have fun if I can't have you
Hey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?
Babe, I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding)
We hit the best booth at Musso and Frank's
They say I'm bad news, I just say, "Thanks"
And you look at me like you're hypnotized
And I think you know why
And if you ever leave me high and dry
I'd cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
Tell me for real, do you think it's forever?
Been number one, but I never had two
And I can't have fun if I can't have (Uh)
Be my NY when Hollywood hates me
You're only as hot as your last hit, baby
Been number one, but I never had two
And I can't have fun if I can't have you (Uh)
Elizabeth Taylor (Oh)
Do you think it's forever? (Oh)
If I can't have you
All my white diamonds and lovers are forever
In the papers, on the screen, and in their minds
All my white diamonds and lovers are forever
Don't you ever end up anything but mine
I'd cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
Tell me for real, do you think it's forever?
Been number one, but I never had two
And I can't have fun if I can't have (If I can't have you)
Be my NY when Hollywood hates me
You're only as hot as your last hit, baby
Been number one, but l never had two
And I can't have fun if I can't have (If I can't have you)
All my white diamonds and lovers are forever
Elizabeth Taylor, do you think it's forever?
In the papers, on the screen, and in their minds
All my white diamonds and lovers are forever
Don't you ever end up anything but mine
Inskickad av
ivycone 2025-10-03

Bidragsgivare:
BlackRyder,
florazina


grekiska
Översättning
Ελίζαμπεθ Τέιλορ
Ελίζαμπεθ Τέιλορ
Νομίζεις πως είναι για πάντα;
Αυτή η θέα του Πορτοφίνο ήταν στο νου μου όταν με κάλεσες στην Πλάζα Ατενέ1
Ω, συχνά δε νιώθω τόσο γοητευτική για να είμαι ο εαυτός μου
Όλοι οι σωστοί τύποι υποσχέθηκαν πως θα έμεναν
Κάτω από λαμπρά φώτα, μαράθηκαν, αλλά εσύ ανθίζεις
Το Πορτοφίνο ήταν στο νου μου και νομίζω πως ξέρεις γιατί
Κι αν τα γράμματά σου είπαν κάποτε "Αντίο"
Θα μελάνιαζα τα μάτια μου απ' το κλάμα, Ελίζαμπεθ Τέιλορ
Πες μου πραγματικά, νομίζεις πως είναι για πάντα;
Ήμουν νούμερο ένα, αλλά ποτέ δεν είχα δύο
Και δεν μπορώ να διασκεδάσω αν δεν μπορώ να έχω (Αχ)
Γίνε η Νέα Υόρκη μου όταν το Χόλιγουντ με μισεί
Είσαι τόσο καυτή όσο η τελευταία σου επιτυχία, μωρό μου
Ήμουν νούμερο ένα, αλλά ποτέ δεν είχα δύο
Και δεν μπορώ να διασκεδάσω αν δεν μπορώ να έχω εσένα
Έι, τι θα μπορούσες να πάρεις για το κορίτσι που 'χει τα πάντα και ταυτόχρονα τίποτα;
Μωρό μου, θα πουλούσα την Cartier2 για να 'χω κάποιον να εμπιστεύομαι (Αστειεύομαι)
Βρήκαμε την καλύτερη θέση στο Musso & Frank3
Λένε πως είμαι κακή είδηση, απλά λέω "Ευχαριστώ"
Και με κοιτάς σαν να 'σαι υπνωτισμένος
Και νομίζω πως ξέρεις γιατί
Κι αν ποτέ με αφήσεις σύξυλη
Θα μελάνιαζα τα μάτια μου απ' το κλάμα, Ελίζαμπεθ Τέιλορ
Πες μου πραγματικά, νομίζεις πως είναι για πάντα;
Ήμουν νούμερο ένα, αλλά ποτέ δεν είχα δύο
Και δεν μπορώ να διασκεδάσω αν δεν μπορώ να έχω (Αχ)
Γίνε η Νέα Υόρκη μου όταν το Χόλιγουντ με μισεί
Είσαι τόσο καυτή όσο η τελευταία σου επιτυχία, μωρό μου
Ήμουν νούμερο ένα, αλλά ποτέ δεν είχα δύο
Και δεν μπορώ να διασκεδάσω αν δεν μπορώ να έχω εσένα (Αχ)
Ελίζαμπεθ Τέιλορ (Ω)
Νομίζεις πως είναι για πάντα; (Ω)
Αν δεν μπορώ να σε έχω
Όλα τα λευκά διαμάντια και οι εραστές μου είναι για πάντα
Στις εφημερίδες, στην οθόνη, και στα μυαλά τους
Όλα τα λευκά διαμάντια και οι εραστές μου είναι για πάντα
Μη γίνεις ποτέ τίποτα εκτός από δική μου
Θα μελάνιαζα τα μάτια μου απ' το κλάμα, Ελίζαμπεθ Τέιλορ
Πες μου πραγματικά, νομίζεις πως είναι για πάντα;
Ήμουν νούμερο ένα, αλλά ποτέ δεν είχα δύο
Και δεν μπορώ να διασκεδάσω αν δεν μπορώ να έχω (Αν δεν μπορώ να έχω εσένα)
Γίνε η Νέα Υόρκη μου όταν το Χόλιγουντ με μισεί
Είσαι τόσο καυτή όσο η τελευταία σου επιτυχία, μωρό μου
Ήμουν νούμερο ένα, αλλά ποτέ δεν είχα δύο
Και δεν μπορώ να διασκεδάσω αν δεν μπορώ να έχω (Αν δεν μπορώ να έχω εσένα)
Όλα τα λευκά διαμάντια και οι εραστές μου είναι για πάντα
Ελίζαμπεθ Τέιλορ, νομίζεις πως είναι για πάντα;
Στις εφημερίδες, στην οθόνη, και στα μυαλά τους
Όλα τα λευκά διαμάντια και οι εραστές μου είναι για πάντα
Μη γίνεις ποτέ τίποτα εκτός από δική μου
✕
Översättningar av "Elizabeth Taylor"
grekiska
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!