• Qayrat Nurtas

    İngilizce çevirisi

Paylaş
Font Size
Kazakça
Orijinal şarkı sözleri

Өмір, өмір

Арманыңа асығасың,
Тасынасың, басыласың.
Әр адамның жайы осылай,
Кімнен нені жасырасың?!
 
Өмір, өмір, өмір деген,
Кімге бақыт, кімге қайғы?!
Кейде гүлдеп көңіл деген,
Кейде ойыңды мұң қамайды.
 
Бұл өмірдің сынағы көп.
Шыда бірақ, шыда жүрек.
Ертеңіңнен күдер үзбе,
"Жаным бүгін жылады" - деп.
 
Өмір, өмір, өмір деген,
Кімге бақыт, кімге қайғы?!
Кейде гүлдеп көңіл деген,
Кейде ойыңды мұң қамайды.
 
Уақыт сені тыңдамайды,
Қабағына кім қарайды?!
Жігері мол адам ғана,
Көре алады күнді арайлы.
 
Өмір, өмір, өмір деген,
Кімге бақыт, кімге қайғы?!
Кейде гүлдеп көңіл деген,
Кейде ойыңды мұң қамайды. (2х)
 
İngilizce
Çeviri

Life, life

You will hurry to dream,
You will seek and then you will subside.
Each person experiences that,
From what are you going to hide?
 
Life, life, life is -,
To somebody is hapiness to somebody else is grief!
Sometimes you will be happy about life
Sometimes you will be sad.
 
Many trials in this life,
But will be patient my heart, will patient.
Don't lose hope from tomorrow,
Saying: "My soul is in sorrow"
 
Life, life, life is -,
To somebody is hapiness to somebody else is grief!
Sometimes you will happy about life
Sometimes you will sad.
 
Time won't hear you,
Who will look at your mood?
Only a person who has the determination,
Will see tomorrow's sunny day.
 
Life, life, life is -,
To somebody is hapiness to somebody else is grief!
Sometimes you will be happy about life
Sometimes you will be sad. (2х)
 

"Өмір, өмір (Ömіr, ..." çevirileri

İngilizce
Rusça #1, #2
Yorumlar