Wolf Alice

Bros - Sırpça çevirisi

Albüm:
My Love Is Cool (2015)
Orijinal şarkı sözleri
İngilizce
Çeviri
Sırpça

Bros

Burazeri

(Ooh)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
 
Protresi kosu, zabavi se malo
Zaboravi naše majke i bivše ljubavnike, zaboravi sve
Oh, tako sam srećna, ti si moja najbolja drugarica
Oh, ne postoji niko, ne postoji niko ko me poznaje kao ti
 
(Ooh)
Jesu li ti svetla upaljena?
Jesu li ti svetla i dalje upaljena?
(Ooh)
Ja ću te čuvati
Ti mi daješ snagu
 
Sećaš se kad smo se ošišale
Obe smo izgledale kao dečaci, ali nas nije bilo briga
Nosile smo se sa svime zajedno, kao što uvek radimo
Oh, ne postoji niko, ne postoji niko baš kao ti
 
(Ooh)
Jesu li ti svetla upaljena?
Jesu li ti svetla i dalje upaljena?
(Ooh)
Ja ću te čuvati
Ti mi daješ snagu
 
Oohh, uhvati tu četrdeset trojku*, jesi li divlja poput mene?
Odgajana od strane vukova i drugih zveri
Stalno ti govorim: „Nisam luda.”
Ti mi stalno govoriš: „Imam planove.”
 
Oohh, uhvati tu četrdeset trojku, jesi li divlja poput mene?
Odgajana od strane vukova i drugih zveri
Stalno ti govorim: „Nisam luda.”
Ti mi stalno govoriš: „Imam planove.”
 
Ja i ti, ja i ti, ja i ti
Možemo da se poboljšamo, prilično sam sigurna
Ja i ti, ja i ti, ja i ti
Možemo da se poboljšamo, prilično sam sigurna
Ja, ja, ja-ja, ja i ti
Ja, ja, ja-ja, ja i ti
 
expand collapse Çeviri ayrıntıları
theblackpaladin theblackpaladin
31 Tem 2023 - 10:28 tarihinde gönderildi
theblackpaladin kullanıcısına teşekkür et
Yazarın yorumları:

*broj autobusa

Videoyu alt yazıyla oynat