• Joan Baez

    Ukraynaca çevirisi

Paylaş
Alt Yazılar
Font Size
Ukraynaca
Çeviri

Діаманти з іржею

Та хай мені грець:
Знову твій привид тут!
Та не дивина це, ні
Це місяць, що повний нині
Й ти телефонуєш мені
І ось я сиджу:
Слухавка у руці
Голос в ній, той що знала
Пару світових років тому,
Й немов я до прірви йду
 
Пригадую, очі твої були,
Блакитнішими від яєць пташки-малинівки
Ти казав - з мене кепський поет...
Звідки ж ти подзвонив?
З будки у Midwest
Десять років тому
Купила тобі запонки якісь,
Та й ти мені щось приніс
Обидва ми знаємо: спогади
несуть діаманти з іржею
 
Що ж, ти на сцені всіх порвав
Це вже є легендою
Не стертим феноменом
Волоцюга справжнісінький,
Ти в моїх руках заблукав
І залишився там
Навік загублений в морі
Мадонна за так твоя була
Так, дівчина з половинки мушлі,
Від бід тебе вберегла б
 
Тепер ти стоїш
І падає листя навколо
І сніг на твоєму волоссі
Посміхаєшся ти з вікна
Готелю вошивого
На Washington Square
Наші подихи стають хмарками білими
В повітрі єднаються і линуть застиглими
І по-правді кажучи
Могли б ми загинути просто там і тоді
 
Тепер кажеш ти,
Що не ностальгуєш зовсім
Тоді слово ще одне скажи
Ти, той, хто завжди зі словами "на ти"
Ще й з таємнми змістами...
Адже зараз я потребую тої таємничості
Це все повернулося ясно так
Я ніжно любила тебе, о, так
Якщо діаманти та іржу пропонуєш
То знай - я вже заплатила.
 
İngilizce
Orijinal şarkı sözleri

Diamonds & Rust

şarkı sözleri (İngilizce)

Play video with subtitles
Play video with subtitles
Yorumlar
Steve RepaSteve Repa    Cmt, 19/03/2016 - 19:09
5

the 70's were so real and honest, nuce job! miss te folk singers....

Oleksandr_Oleksandr_
   Salı, 22/11/2016 - 04:42

я знаю, дякую. використовую українські ідіоми :)