✕
İngilizce
Çeviri
Orijinal
Jihad
şarkı sözleri (Arapça)
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
They would never desecrate our guard even if they were surrounded by lions
The scum of prostitutes has attacked, whatever happened to the swords era?
They have forgotten that we are the noble ones who would defend with the defence of lions
We are the ones who stomped on the throne of the world with our horses
With horses, the throne of the world
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
We built our fortresses from skulls
We drove Khosrow's girls (guards) with a booty whip
It was our Messenger who turned us into builders of noble glory
Our Messenger is a true sun that lit up the face of the world
Lit up the face of the world
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
He lit up the niche of a dark night of misguidance
And drafted for a few people a generation that comes with the dawn
And they smashed the head of a transgressor and humiliated every oppressor
A war against every war, and peace for every peaceful
Peace for every peaceful
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
And today our heads are humiliated and bowed like cattle
Damn and damn humiliation that have set for us funerals
Made the mules act as if they were lions when the heads of the clans chose to be hidden
And the monkey roared, throwing insults at our Prophet
It is no longer better to live if we are bridled by animals
If we are bridled by animals
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
It is the rigorous ones who has the final say in order to recover the grievances
Even the ignoble poisoned the Messenger of the people of determination
| Teşekkürler! ❤ 175 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| TurfHeadClic | 6 ay 4 hafta |
| PorgLover87 | 2 yıl 9 ay |
| Kapix 320 | 2 yıl 10 ay |
| art_mhz2003 | 2 yıl 11 ay |
Misafir 171 kez teşekkür etti
Mitwaly tarafından 2022-11-26 tarihinde eklendi
PorgLover87 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi✕
Coverların çevirileri
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
Ad: Mitwaly
Rolü: Usta


Katkıları:
- 558 çeviri
- 100 harf çevirisi
- 303 şarkı
- 1927 teşekkür aldı
- 142 çeviri isteği tamamladı (83 kullanıcı için)
- 8 şarkının sözlerini çıkardı
- 51 deyim ekledi
- 136 deyim açıkladı
- 2 yorum
- 15 ek açıklama
- 46 sanatçı
Anasayfa: youtube.com/Mitwaly
Bildiği Diller:
- Ana dili
- Arapça
- Arapça (diğer varyantlar)
- Akıcı: İngilizce