✕
Kontrol edilmesi talep edilen
Arnavutça
Orijinal şarkı sözleri
Karma
Zoti nuk ma fal!
Jeta si në përrallë më kish llastuar
Lart në qiell si një yll jetoja unë
Qeshja si e marrë kur ti rënkoje
E pashpirt, vetëm veten doja shumë
Zoti nuk ma fal
Bota mbi mua ra
Më ike ti, më ikën miqtë
As dritë nuk ka
Zoti nuk ma fal
T'thirra por zë nuk kam
Lotët mbledhur në dorë
Të ndryshkur janë
Se të kërkoja nëpër zemra bosh
Dhe e kuptoja asgjë nuk më josh
E vetme jam
Po, e vetme jam
Kur unë rënkoja, qeshje si i marrë
E meritoja unë të hiqem zvarrë
Fajtore jam
Po, fajtore jam
Zoti nuk ma fal
Bota mbi mua ra
Më ike ti, më ikën miqtë
As dritë nuk kam
Zoti nuk ma fal
T'thirra por zë nuk kam
Lotët mbledhur në dorë
Të ndryshkur janë
Danca
Çeviri
Karma
Gud tilgiver mig ikke!
Som i et eventyr livet har forkælet mig
Op i himlen, som en stjerne har jeg levet
Jeg lo som gal, når du klynkede
Sjælløs, jeg elskede kun migselv
Gud vil ikke tilgive mig det.
Verden fald over
Du gik fra mig og vennerne forlod.
Det er ingen lys tilbage.
Gud vil ikke tilgive mig
Jeg råber, men ingen stemme har
Tårene i min hånd
de er rustne nu.
Jeg søgte i tomme hjerter
Og jeg forstod, at intet frister mig
Jeg er alene.
Jo, jeg er alene.
Når jeg klynkede, du lo som gal.
Jeg har fortjent at blive trukket ned.
Jeg er skyldig,
Ja, jeg er skyldig
Gud vil ikke tilgive mig det,l.
Verden fald over
Du gik fra mig og vennerne forlod.
Det er ingen lys tilbage.
Gud vil ikke tilgive mig
Jeg råber, men ingen stemme har.
Tårene i min hånd
de er rustne nu.
| Teşekkürler! ❤ |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Roni.K tarafından 2020-11-19 tarihinde eklendi✕
"Karma" çevirileri
Danca
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
cshnican
Icey
Tristana
Thanks to the youtube user "Saycheese al" for the lyrics and the corrections by @Gavagai in the comments!