Martik

ماه (Maah) - İngilizce çevirisi

Albüm:
Mehmoon
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

ماه

moon

What can do the moon by it's rising?
It's going to be whose love?
What is the purpose of the moon by it's rising?
The moon rises in order to blur the sky.
It doesn't know you are (available).
...You have sitted instead of it.
It doesn't know you are the moon.
...you that are fellow traveler.
 
What a wonderful story, your memory has been a habit, which it doesn't exit of my mind.
it doesn't exit of my mind.
What a wonderful tale, your love has been worship, I wish God doesn't take it back.
I wish God doesn't take it back.
 
What can do the moon by it's rising?
It's going to be whose love?
What is the purpose of the moon by it's rising?
The moon rises in order to blur the sky.
It doesn't know you are (available).
...You have sitted instead of it.
It doesn't know you are the moon.
...you that are fellow traveler.
 
I wanted a moon, now I have it.
Hey! you are the moon of my dark nights.
You are my fellow traveler.
Hey! You are the flower of my spring.
I wanted a moon, now I have it.
Hey! you are the moon of my dark nights.
You are my fellow traveler.
Hey! You are the flower of my spring.
 
What can do the moon by it's rising?
It's going to be whose love?
What is the purpose of the moon by it's rising?
The moon rises in order to blur the sky.
It doesn't know you are (available).
...You have sitted instead of it.
It doesn't know you are the moon.
...you that are fellow traveler.
 
What a wonderful story, your memory has been a habit, which it doesn't exit of my mind.
it doesn't exit of my mind.
What a wonderful tale, your love has been worship, I wish God doesn't take it back.
I wish God doesn't take it back.
 
What can do the moon by it's rising?
It's going to be whose love?
What is the purpose of the moon by it's rising?
The moon rises in order to blur the sky.
It doesn't know you are (available).
...You have sitted instead of it.
It doesn't know you are the moon.
...you that are fellow traveler.
Beğeniler5
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları

Elem Ghashghayi

hosseinghanbarloohosseinghanbarloo
10 Nis 2016 - 10:00 tarihinde gönderildi

Kullanıcı

'kadar süre önce teşekkür etti

5 yıl 6 ay
9 yıl 11 ay
Misafir 2 kez teşekkür etti
TurfHeadClicTurfHeadClic adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Yazarın yorumları:

Yasasun Ghashghayi
Elem Ghashghayi

Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol

Çeviriler

Harf Çevirisi İngilizce Rusça