✕
Kontrol edilmesi talep edilen
İngilizce
Orijinal şarkı sözleri
The Sun
After school, walking home
Fresh dirt under my fingernails
And I can smell hot asphalt
Cars screech to a halt to let me pass
And I cannot remember
What life was like through photographs
And trying to recreate images life gives us from our past
And sometimes it’s a sad song
But I cannot forget
Refuse to regret
So glad I met you
And take my breath away
Make everyday
Worth all of the pain that I have gone through
And Mama, I’ve been cryin’
'Cause things ain’t how they used to be
She said the battle's almost won
And we’re only several miles from the sun
Oh... yeah...
And now moving on down my street
I see people I won’t ever meet
I think of her, take a breath
Feel the beat in the rhythm of my steps
And sometimes it’s a sad song, oh
But I cannot forget
Refuse to regret
So glad I met you
And take my breath away
Make everyday
Worth all of the pain that I have gone through
And Mama, I’ve been cryin’
'Cause things ain’t how they used to be
She said the battle's almost won
And we’re only several miles from the sun
The rhythm of her conversation
The perfection of her creation
The sex she slipped into my coffee
The way she felt when she first saw me
Hate to love and love to hate her
(Ha!)
Like a broken record player
(Yeah!)
Back and forth and here and gone
And on and on and on and on
I cannot forget
Refuse to regret
So glad I met you
And take my breath away
Make everyday
Worth all of the pain that I have gone through
And Mama, I’ve been cryin’
'Cause things ain’t how they used to be
She said the battle's almost won
And we’re only several miles...
The battle's almost won
And we’re only several miles from the sun
Yeah... oh...
(Yeah... oh...)
(Oh... yeah...)
Katkıda Bulunanlar:
BlackRyder,
mk87
BlackRyder,
mk87Fransızca
Çeviri
Le soleil
Après l'école,
Je rentre seul à la maison
De la saleté toute fraîche sous les ongles,
Et je peux sentit l'asphalte chaude
Les voitures freinent abruptement pour me laisser passer
Et je n'arrive pas à me souvenir
De ce à quoi ressemblait la vie, vu à travers des photos
J'essaie de recréer les images de notre passé que nous donne la vie
Et parfois, c'est une chanson triste
Mais je ne peux pas oublier,
Je refuse de regretter
Je suis si heureux de t'avoir rencontrée,
Tu me coupes le souffle
Grâce à toi, chaque jour
Vaut bien la douleur que
J'ai dû endurer
Et Mama, j'ai pleuré
Parce que les choses ne sont plus ce qu'elles étaient
Elle a dit que la bataille était presque gagnée,
Et que nous n'étions qu'à quelques miles du soleil
Je descends ma rue,
Je vois des gens que je ne rencontrerai jamais
Je pense à elle, j'inspire
Je sens la cadence dans le rythme de mes pas
Et parfois, c'est une chanson triste
Mais je ne peux pas oublier,
Je refuse de regretter
Je suis si heureux de t'avoir rencontrée,
Tu me coupes le souffle
Grâce à toi, chaque jour
Vaut bien la douleur que
J'ai dû endurer
Et Mama, j'ai pleuré
Parce que les choses ne sont plus ce qu'elles étaient
Elle a dit que la bataille était presque gagnée,
Et que nous n'étions qu'à quelques miles du soleil
Le rythme de sa conversation,
La perfection de sa création
Le sexe qu'elle a glissé dans mon café
Ce qu'elle a ressenti lorsqu'elle m'a vu pour la première fois
Je déteste l'aimer, et j'aime la déteste
Comme un tourne-disque brisé,
D'avant en arrière, ici et puis disparue
Et encore et encore et encore et encore
Mais je ne peux pas oublier,
Je refuse de regretter
Je suis si heureux de t'avoir rencontrée,
Tu me coupes le souffle
Grâce à toi, chaque jour
Vaut bien la douleur que
J'ai dû endurer
Et Mama, j'ai pleuré
Parce que les choses ne sont plus ce qu'elles étaient
Elle a dit que la bataille était presque gagnée,
Et que nous n'étions qu'à quelques miles...
Elle a dit que la bataille était presque gagnée,
Et que nous n'étions qu'à quelques miles du soleil
| Teşekkürler! ❤ |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
crimson_antics tarafından 2013-02-25 tarihinde eklendi✕
Yorumlar
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Çeviren Hakkında
crimson_antics
Rolü: Emekli Moderatör
Katkıları:
- 9280 çeviri
- 90 harf çevirisi
- 6456 şarkı
- 31295 teşekkür aldı
- 2066 çeviri isteği tamamladı (503 kullanıcı için)
- 11 şarkının sözlerini çıkardı
- 34 deyim ekledi
- 14 deyim açıkladı
- 3077 yorum
- 349 sanatçı
Bildiği Diller:
- Ana dili: Fransızca
- Akıcı
- İngilizce
- Almanca
- İleri düzey: İspanyolca
- Orta-düzey
- Çekçe
- Portekizce
- Rusça
- İsveççe
- Başlangıç düzeyinde
- Beyaz Rusça
- Bulgarca
- Yunanca
- Nepalce
- Lehçe
The source lyrics have been updated. Please review your translation.