• Mohamed Hamaki

    İspanyolca çevirisi

Paylaş
Font Size
İspanyolca
Çeviri
#1#2

we eftakart

En los años de mi vida que yo le di
y yo pensando si encontre sus ojos, es normal que pase
y aquí usted yo le recuerdopero olvidó estar esta noche
y yo vibré, tanto como cuand las cosas cuando mueren y la coincidencia las hace revivir
y yo recordaba cuando mis ojos entraron en los suyos, mis años con ella
y recordaba una promesa entre nosotros hace mucho tiempo
y recordaba queyo la paraba con mi mano mientras la dejaba ir
mis ojos al lado de ella le preguntan al tiempo si tengo que cerrarlos o taparlos
el dia en el que la veo nosotros no podemos venir,eso me daña
es duro para mí y por lo que pasa alli no esta nada en mis manos (no puedo hacer algo para solucionarlo)
esto es lo que pasa cuando la veo,porque realmente me hecha de menos
 
Arapça
Orijinal şarkı sözleri

وافتكرت

şarkı sözleri (Arapça)

"وافتكرت (We Aftakrt)" çevirileri

İngilizce #1, #2, #3, #4
İspanyolca #1, #2
Yorumlar