✕
Запит на перевірку
Словацька
Оригінальний текст
Čo má prísť príde
Kto z nás je pripravený
na to, že zajtra sa mu zrúti svet?
Kto z nás je zodpovedný
za to, že nejdú veci vrátiť späť?
Na tých nám záleží…
Kto z nás bol milovaný
a kto si na to nenašiel čas?
Kto z nás bol uzavretý
a kto tu stále zvyšoval hlas?
Na tých nám záleží…
Čo má prísť, príde
Nájde si smer
Zázrak sa zíde
Nech vieme, kde má koniec cieľ
Čo má prísť, príde
Nepôjde späť
Kto z cesty zíde,
musí si novú vymyslieť!
Kto z nás bol unavený z toho,
že pre sklamanie tak, tak málo spal?
Kto z nás bol potrestaný
za to, že nevedel to, čo vedieť mal?
Na tých nám záleží…
Kto z nás bol opustený
a kto sa nikdy necítil sám?
Kto z nás je zmierený s tým,
čo mu osud do cesty dal?
Na tých nám záleží…
Čo má prísť, príde
Nájde si smer
Zázrak sa zíde
Nech vieme, kde má koniec cieľ
Čo má prísť, príde
Nepôjde späť
Kto z cesty zíde,
musí si novú vymyslieť!
Čakáme viac, no stačí málo
Pribudnú čiary na stenách
Čo bolo stále,
neustálo na nohách…
Čo má prísť, príde
Nájde si smer
Zázrak sa zíde
Nech vieme, kde má koniec cieľ
Čo má prísť, príde
Nájde si smer
Zázrak sa zíde
Nech vieme, kde má koniec cieľ
Čo má prísť, príde
Nepôjde späť
Kto z cesty zíde,
musí si novú vymyslieť!
Російська
Переклад
Чему быть, того не миновать
Кто из нас готов к тому,
Что завтра у него всё рассыплется в прах?
Кто из нас ответственен за то,
Чего нельзя вернуть?
От таких мы зависим...
Кто из нас был любим,
И кто не нашёл для этого времени?
Кто из нас держал всё в себе,
И кто всё время возвышал свой голос?
От таких мы зависим...
Чему быть, того не миновать.
Будет найден путь.
Произойдет чудо.
Дайте нам знать, где конечная цель.
Чему быть, того не миновать.
Только не отступать.
Тот, кто сойдёт с пути,
должен найти новый путь!
Кто из нас устал от всего этого,
И из-за разочарования не мог уснуть?
Кто из нас понёс наказание за то,
Что не знал того, что должен был знать?
От таких мы зависим...
Кто из нас был оставлен,
И кто никогда не чувствовал себя одиноким?
Кто из нас смирился с тем,
Что ему судьба преподнесла?
От таких мы зависим...
Чему быть, того не миновать.
Будет найден путь.
Произойдет чудо.
Дайте нам знать, где конечная цель.
Чему быть, того не миновать.
Только не отступать.
Тот, кто сойдёт с пути,
должен найти новый путь!
Ждем большего, но нам и малого хватает.
На стенах прибавится линий.
То, что устоялось,
Продолжает неуклонно стоять...
Чему быть, того не миновать.
Будет найден путь.
Произойдет чудо.
Дайте нам знать, где конечная цель.
Чему быть, того не миновать.
Будет найден путь.
Произойдет чудо.
Дайте нам знать, где конечная цель.
Чему быть, того не миновать.
Только не отступать.
Тот, кто сойдёт с пути,
должен найти новый путь!
поетичний
| Дякую! ❤ |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Це поетичний переклад — наявні відхилення від змісту оригіналу (додаткові слова, додаткова або пропущена інформація, замінені поняття).
Опубліковано
Виктория Литвинова , 2018-11-26
Виктория Литвинова , 2018-11-26✕
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Ім'я: [email protected]
Роль: Супер користувач
Внесок:
- 112 переклади
- 53 пісні
- подякували 152 рази
- виконав(ла) 9 запити на переклад для 8 користувачів
- виконав(ла) 4 запити на транскрипцію
- додав(ла) 1 ідіом
- пояснив(ла) 1 ідіому
- залишив(ла) 23 коментарів
- додав 3 виконавців
Мови:
- рідна
- Російська
- Українська
- вільно
- Російська
- Українська
- просунутий: рівень Англійська
- незалежний: рівень Словацька
Slovakia
Ww Ww
sandring
Frog