-
Он не вернулся из боя → переклад на Англійська
✕
Переклад
He didn’t come back from the battle
Why everything is so wrong? Everything seems the same like ever:
The same sky – still blue,
The same forest, the same air and the same water,
But he didn’t come back from the battle.
I can’t get it now, who was right between us
In our sleepless and restless arguments.
I started to miss it just now,
When he didn’t come back from the battle.
I kept silent not in time and I didn’t sing in cadence,
He always talked about other thing,
He didn’t let me sleep, he used to get up at dawn,
But yesterday he didn’t come back from the battle.
That, it is empty now, - the talk is not about that,
Suddenly I noticed – we were two.
It seemed to me that the wind blew away the campfire,
When he didn’t come back from the battle.
Now it escaped, as though from captivity, spring,
By mistake I shouted him:
- Friend, let me a bit to smoke! – But as the answer – the silence:
Yesterday he didn’t come back from the battle.
Our dead people won’t let us alone in trouble,
Our fallen on the battlefield people – they’re like guards.
The sky is reflected in the forest, like in the water,
And the blue trees are standing.
We had enough space in the dugout,
And we had enough time for us.
Now everything belongs to one. But it just seems to me,
That it’s me who didn’t come back from the battle.
Дякую! ❤ | ||
подякували 21 раз |
Деталі подяки:
Користувач | Як давно |
---|---|
ông Novák | 5 років 4 місяців |
NTRUJANT | 6 років 2 місяців |
Elisabeth33 | 8 років 10 місяці |
Guests thanked 18 times
Опубліковано zaza77 , 2014-01-04
✕
Колекції з "Он не вернулся из ..."
1. | The Red Army is the Strongest in the World |
2. | About death - Part I |
3. | Песни о Великой Отечественной войне |
Vladimir Vysotsky: Топ 3
1. | Песня о друге (Pesnya o druge) |
2. | Кони привередливые (Koni priveredlivye) |
3. | Дорогая передача!... (Dorogaya peredacha!...) |
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Про перекладача
Zaza77
Ім'я: Zaza
Гуру Georgian/Samtredian/Imeretian
Внесок: 1050 переклади, 8 транслітерації
, 39 пісень, подякували 4467 рази, виконав(ла) 865 запити на переклад для 299 користувачів, виконав(ла) 2 запити на транскрипцію, додав(ла) 3 ідіом, залишив(ла) 227 коментарі
Мови: рідна Грузинська, вільно Англійська, Французька, Російська, рубіжний рівень Турецька, інтродуктивний рівень Німецька, Італійська, Іспанська
The remarks are gladly accepted.