• Tsvetelina

    переклад на Російська

Поділіться
Font Size
Болгарська
Оригінальний текст

Само ти

Само ти.(x2)
 
Лутах се дълго в мрак и мъгла,
падах и ставах в калта.
Лъгал съм много различни жени
вечно вървях по ръба.
 
Нямаше радост в моите очи
тъжно минаваха дните ми.
В никой и нищо не вярвах,
но ти, ти ме промени.
 
Припев:(x2)
Само ти живееш за мен,
само ти ме обичаш завинаги.
Само ти моя мечта,
само ти, само ти.
 
Помня ти взе частица от мен
в тази нощ аз бях уплашен.
Чувствах се вече завинаги в плен,
ден и нощ сякаш се сляха.
 
Още си спомням за този момент
беше красиво и лудо.
Времето спря и за теб, и за мен
беше съдба, беше чудо.
 
Припев:(x2)
 
Само ти.
 
Припев:(x2)
 
Само ти.
 
Російська
Переклад

Только ты

Только ты (2 р.)
 
Я скитался долго во мраке и тумане,
Падал в грязь и поднимался из неё.
Лгал много разным женщинам,
всё время шёл по грани.
 
Не было радости в моих глазах,
тоскливо проходили мои дни.
Никому и ничему не верила,
но ты, ты меня изменил.
 
Припев: (2р.)
Только ты живёшь для меня,
Только ты любишь меня навсегда.
Только ты - моя мечта,
только ты, только ты.
 
Помню, что ты взяла частицу меня,
этой ночью я был испуган.
Чувствовал, что я уже навсегда в плену,
день и ночь будто слились в одно.
 
Ещё вспоминаю этот момент,
было красиво и безрассудно.
Время остановилось и для тебя, и для меня.
То была судьба, то было чудо.
 
Припев (2 р.)
 
Только ты.
 
Припев: (2 р.)
 
Только ты.
 
Коментарі