✕
Запит на перевірку
Російська
Оригінальний текст
Когда пройдет боль
Когда пройдет дождь - тот, что уймет нас,
Когда уйдет тень над моей землей,
Я проснусь здесь; пусть я проснусь здесь,
В долгой траве, рядом с тобой.
И пусть будет наш дом беспечальным,
Скрытым травой и густой листвой.
И узнав все, что было тайной,
Я начну ждать, когда пройдет боль.
Пусть идет дождь, пусть горит снег,
Пускай поет смерть над густой травой.
Я хочу знать; просто хочу знать,
Будем ли мы тем, что мы есть, когда пройдет боль.
Опубліковано
St. Sol , 2016-11-21
St. Sol , 2016-11-21Редагували:
LT,
crimson_antics
LT,
crimson_anticsУкраїнська
Переклад
Коли пройде біль
Коли пройде дощ — той, що вгамує нас,
Коли піде тінь над землею моєю,
Я прокинусь тут; нехай я прокинусь тут,
В довгій траві, поруч із тобою.
І нехай буде дім наш безпечальним,
Прихованим листям густим і травою.
І пізнавши все, що було таїною,
Я почну чекати, коли пройде біль.
Нехай йде дощ, нехай горить сніг,
Нехай співає смерть над густою травою.
Я хочу знати; просто хочу знати,
Чи будемо ми тим, ким ми є, коли пройде біль.
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️