✕
Португальска
Переклад
Оригінал
Sóbria
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)
A seca foi a pior de todas
Quando as flores que tínhamos plantado juntos morreram de sede
Foram meses e meses de vai-e-vem
Você continua em mim como um vestido manchado de vinho que eu não posso mais usar
Abaixei a cabeça enquanto perdia a guerra
E o céu escureceu como uma tempestade perfeita
A chuva veio torando
Enquanto eu estava me afogando, foi então que pude finalmente respirar
E pela manhã, havia desaparecido qualquer rastro seu
Acho que finalmente estou sóbria
Não havia mais nada a fazer
Quando as borboletas se tornaram poeira, elas cobriram o meu quarto inteiro
Então soquei um buraco no telhado
Deixei a enchente levar todas as minhas fotos suas
A água encheu meus pulmões, eu gritei tão alto
Mas ninguém escutou nada
A chuva veio torando
Enquanto eu estava me afogando, foi então que pude finalmente respirar
E pela manhã, havia desaparecido qualquer rastro seu
Acho que finalmente estou sóbria
Acho que finalmente estou sóbria
Disse que acho que finalmente estou sóbria
Dez meses sóbria, tenho que admitir
Só porque se está sóbrio não significa que não faz falta
Dez meses mais velha, não vou me render
Agora que estou sóbria, nunca vou arriscar
A seca foi a pior de todas
Quando as flores que tínhamos plantado juntos morreram de sede
A chuva veio torando
Enquanto eu estava me afogando, foi então que pude finalmente respirar
E pela manhã, havia desaparecido qualquer rastro seu
Acho que finalmente estou sóbria
A chuva veio torando
Enquanto eu estava me afogando, foi então que pude finalmente respirar
E pela manhã, havia desaparecido qualquer rastro seu
Acho que finalmente estou sóbria
Finalmente estou sóbria
Acho que finalmente estou sóbria
Acho que finalmente estou sóbria
| Дякую! ❤ |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Опубліковано
Fernanda Meirelles , 2020-02-23
Fernanda Meirelles , 2020-02-23Subtitles created by
florazina on Ндл, 06/04/2025 - 01:41
florazina on Ндл, 06/04/2025 - 01:41✕
Переклади "Clean"
Португальска
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Майстер Montreal, Canada
Внесок:
- 820 переклади
- 179 пісень
- 5 collections
- подякували 1265 рази
- виконав(ла) 77 запити на переклад для 57 користувачів
- транскрибував(ла) 65 пісні
- додав(ла) 11 ідіоми
- пояснив(ла) 3 ідіоми
- залишив(ла) 92 коментарів
- added 27 artists
Мови:
- рідна: Португальска
- просунутий: рівень Англійська
- незалежний
- рівень Французька
- Іспанська
Rujix
Feel free to share my translations (please include credits) or to request a translation. I’m experienced with several types of media and would be glad to help!
Sinta-se à vontade para compartilhar minhas traduções (incluindo créditos) ou solicitar uma tradução. Tenho experiência com diversas formas de mídia e fico feliz em ajudar!