✕
Французька
Переклад
Оригінал
Cache-Cache
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)
Où sommes nous ?
Que se passe t'il ?
La poussière a juste commencé à tomber.
Cercles de blés dans le tapis, le cœur serré.
Tourne moi autour de nouveau.
Et caresse mes yeux.
Ça ne peut pas arriver.
Quand les rues animées avec un désordre avec les gens
Arrêterait de tenir leur têtes lourdes.
Cache-cache
Les trains et les machines à coudre
Toutes ces années, ils étaient ici les premiers
Des marques huileuses apparaissent sur les murs
Où des moments de plaisir accrochent, avant la prise de contrôle,
L'insensibilité large de cette nature morte.
Cache-cache
Les trains et les machines à coudre (oh, tu ne m'attraperas pas par ici)
Sang et larmes (cœurs)
Ils étaient ici les premiers
Mmmm tu dis quoi ?
Mmmm que tu as seulement voulu bien dire ?
Bien, évidemment que tu l'as fais.
Mmmm tu dis quoi ?
Mmmm que tout est pour le meilleur ?
Evidemment que ça l'est.
Mmmm tu dis quoi ?
Mmmm que c'est juste ce dont nous avons besoin ?
Tu l'as décidé.
Mmmm tu dis quoi ?
Mmmm qu'a t-elle dit ?
Les notes de rançon continuent à tomber de ta bouche.
La moitié d'une douce conversation, un mot de journal découpé.
Tu parles d'aucun sentiment.
Non, je ne te crois pas (je ne te crois pas)
Tu n'en as rien à faire.
Tu n'en as rien à faire.
(cache-cache)
Les notes de rançon continuent à tomber de ta bouche.
La moitié d'une douce conversation, un mot de journal découpé.
(cache-cache)
Tu parles d'aucun sentiment.
Non, je ne te crois pas.
Tu n'en as rien à faire.
Tu n'en as rien à (tu n'en as rien à) faire.
(cache-cache)
Oh, non, tu n'en as rien à faire.
Oh, non, tu n'en as rien à faire.
(cache-cache)
Oh, non, tu n'en as rien à faire.
Tu n'en as rien à faire.
Tu n'en as rien à faire.
| Дякую! ❤ подякували 1 раз |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
Відвідувачі сайту подякували 1 раз
Опубліковано
Jethro Paris , 2014-12-11
Jethro Paris , 2014-12-11✕
Переклади "Hide and Seek"
Французька
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Jethro Paris
Редактор у відставці Slim Shady



Внесок:
- 2444 переклад/ів
- 26 транслітерації
- 2937 пісень
- 263 колекції
- подякували 9437 рази
- виконав(ла) 65 запити на переклад для 49 користувачів
- транскрибував(ла) 19 пісні
- пояснив(ла) 3 ідіоми
- залишив(ла) 3954 коментарів
- додав(ла) 1 анотацію
- додав 1073 виконавців
Мови:
- рідна: Французька
- вільно: Англійська
- базовий: рівень Іспанська
J'ai pris les lyrics officiel, plutôt que celle écrite à gauche.