dunkelheit
Втр, 06/11/2012 - 19:15
✕
Турецька
Переклад
Оригінал
Aptalca
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)
Kim bir sığınakta ha, Kim bir sığınakta?
Kadınlar ve çocuklar önden,
Kadınlar ve çocuklar önden,
Kadınlar ve çocuklar
Kafam kopana kadar güleceğim,
Patlayana kadar yutacak
Ben patlayana kadar
Patlayana...
Kim bir sığınakta ha, Kim bir sığınakta?
Çok fazla şey gördüm
Yeterince görmedim
Sen yeterince görmedin
Kafam kopana kadar güleceğim
Kadınlar ve çocuklar önden
Ve çocuklar önden
Çocuklar...
İşte! hayattayım, her şey her zaman
İşte hayattayım, her şey her zaman
Buz devri geliyor, buz devri
İki yanı da duymama izin ver
İki yanı da duymama izin ver
İkisini de
Buz devri geliyor, buz devri
Ateşe at beni
Ateşe at beni
At beni şeye...
Laf salatası* yapmıyoruz,
Gerçekten oluyor bunlar, oluyor
Laf salatası* yapmıyoruz,
Gerçekten oluyor bunlar, oluyor
Cep telefonları çalışıyor
Cep telefonları ötüyor
Parayı al ve kaç
Parayı al ve kaç
Parayı al...
İşte! hayattayım, her şey her zaman
[arkaplan]
Çocukların ilki
| Дякую! ❤ подякували 9 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| efbtm | 4 місяців 2 дні(-ів) |
| onlyaphoto | 10 років 3 місяців |
Guests thanked 7 times
Опубліковано
cataclysmus , 2012-09-20
cataclysmus , 2012-09-20✕
Переклади "Idioteque"
Турецька
Коментарі
dunkelheit
Втр, 06/11/2012 - 19:15
Hi, I just wanted to let you know that the original lyrics have been updated, please review your translation and update it accordingly. Thank you!
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
*scaremongering: dedikodu yapmak olarak da kullanılabilir