✕
(خیلی تک و آسی (مصداق هر چهل سال یکباری
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Турецька)
ازین ساعت به بعد هیچ فرقی نمیکنه
دیگه خودمون همه چیزودرست میکنیم
دیگه گذشته ت منو ناراحت نمیکنه
هر چی که بوده تموم شده ,دیگه یه داستان جدید مینویسیم
به چشم من مثال قصه ی هزار و یک شبه
به عشقی باور دارم که وجودش مانع واژگون شدن کوهها میشه
تو فقط کافیه هر چی که تو ذهنت مونده رو بنویسی
جاهای خالیشو دونه دونه با هم پر میکنیم
با اومدنت به دنیا روی همه چیز تاثیر گذاشتی
وای این چه ظرافتیه خدایا , خیلی خوشگلی
حداقل یکمی ایراد ,بالاخره هر کسی یه چیزی داره یه چیزی نداره
تو نظیر نداری, مثال هر چهل سال یکباری
| Дякую! ❤ подякували 7 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| Ehsan Fattahi | 8 років 10 місяці |
| art_mhz2003 | 9 років 2 тижні(-ів) |
Guests thanked 5 times
Опубліковано
marzie_safa , 2016-11-10
Додано у відповідь на запит користувача
niloofar azad
Турецька
Оригінальний текст
Kırk Yılda Bir Gibisin
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Турецька)
Переклади "Kırk Yılda Bir ..."
Перська #1, #2
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️