DETACH

Кінцева (Kintseva) - переклад на Англійська

Додати в улюблені
Оригінальний текст
Переклад

Кінцева

Вже поросли травою
Ці вулиці різні були після бою
Змінилось тут все окрім присмаку болю
 
Ці зими, що будуть... Ми бачимо далі
Ті фото, що будем робити невдалі
Навіщо нам стріляні гільзи іржаві?
 
Хто я? Що ти?
Всі дев'ять кіл ти йшов за золотом
Давиш квіти
Невже ти не знаєш? Де лежиш - їм рости!
 
Я знаю тих, хто двічі воскресав
Секунди до смерті, в пеклі чув праведні слова
Ви ворони дикі, котрі вже не мають гнізда
Нам є що сказати. Вам всім тут пізда!
 
Прозрівши чистите від бруду старе вікно
Ти все розумієш, дно. Це і є воно
І так кожен раз, ти обирав це сам
Ти знав, вибір є в кінці тунелю
Пройти чи бути тінню без слів
Хто вас вів? Це є кінцева, наше поле
Попіл ти і це твій кінець
 
Нам є що сказати. Вам всім тут пізда!
 
А тепер головне
Нас цей рік не змінив
Час так швидко мине
Нас цей рік не змінив
Хоч обличчя сумне
Нас цей рік не змінив
Нас цей рік не змінив
Нас цей рік не змінив
 
А тепер головне
Нас цей рік не змінив
Час так швидко мине
Нас цей рік не змінив
Хоч обличчя сумне
Нас цей рік не змінив
Нас цей рік не змінив
Нас цей рік не змінив
 
І так кожен раз, ти обирав це сам
Ти знав, вибір є в кінці тунелю
Пройти чи бути тінню

The ultimate

The grass already grown up
These streets were different after the fight
Everything has changed here except the taste of pain
 
These future winters... We see ahead
Those unsuccessful pics we will take
What do we need shot rusty shell casings for?
 
Who am I? What are you?
You went all nine circle for the gold
You walk the flowers
Don't you really know? They'll grow up where you lay!
 
I know those, who resurrected twice
Seconds till death, heard righteous words in the hell
You are the wild crows, which don't have a nest anymore
We have what to say. You all will be fucked up here!
 
You epiphany and clean the dirt from the old window
You understand everything, bottom. This is it
And it's same everytime, you chose it yourself
You knew, there is a choice in the end of the tunnel
Go through or to be a silent shadow
Who was leading you? Here's the ultimate, our field
You're an ash and it's your end
 
We have what to say. You all will be fucked up here!
 
But now the main
This year didn't changed us
Time will fly fast
This year didn't changed us
Even though the face is sad
This year didn't changed us
This year didn't changed us
This year didn't changed us
 
But now the main
This year didn't changed us
Time will fly fast
This year didn't changed us
Even though the face is sad
This year didn't changed us
This year didn't changed us
This year didn't changed us
 
And it's same everytime, you chose it yourself
You knew, there is a choice in the end of the tunnel
Go through or to be a shadow
Вподобано2
Подякуйте користувачу цією кнопкою
expand collapse Деталі перекладу
DarkmachaonDarkmachaon
додано 30 Сер 2022 - 18:50
Відвідувачі сайту подякували 2 раз/ів
Увійдіть або зареєструйтесь, щоб залишити коментар.
Вхід Вхід Користувач Зареєструватися