✕
Угорська
Переклад
Оригінал
Kakukk
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Російська)
Még meg nem írt ének, mennyi van?
Mondd el nekem kakukk, énekeld el.
Szabad-e városban vagy vidéken élnem,
Feküdni, mint a kő vagy ragyogni, mint a csillag?
Mint a csillag.
A napom - rám néz
Nyitott kezem ökölbe szorul
És ha van lőpor - adj tüzet.
Így kell...
Ki engedelmeskedik egyedül a parancsnak?
Erős és nagyon bátor/vad
A fejek a harcmezőn/csatában összeérnek
Csak kevés emlék maradt hátra a fényekben,
Józan ésszel és kemény/biztos kézzel a sorban,
A sorban.
A napom - rám néz
Nyitott kezem ökölbe szorul
És ha van lőpor - adj tüzet.
Így kell...
Hol vagy most hullámzó akarat?
Kivel vagy most együtt
Amikor a gyengéd hajnal eljön? Válaszolj.
Neked jól megy, de/és nekem rossz nélküled,
A fej és a váll türelmes a korbács alatt,
A korbács alatt.
A napom - rám néz
Nyitott kezem ökölbe szorul
És ha van lőpor - adj tüzet.
Így kell..
| Дякую! ❤ подякували 7 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
Guests thanked 7 times
Опубліковано
Magneto , 2016-10-19
Magneto , 2016-10-19Джерело перекладу:
https://www.youtube.com/watch?v=Hr8GQwFBpU0
✕
Переклади "Кукушка (Kukushka)"
Угорська
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача