• Patologiya

    переклад на Англійська

Поділіться
Font Size
Російська
Оригінальний текст

Приговор

Мы видели, как закрываются двери.
Ещё минута, и могли бы успеть.
Есть те, которым плевать который день,
Но нам так хотелось встретить рассвет.
 
Мы вынесли себе приговор.
Завтра идем на расстрел в толпе.
И я увижу того,
Кто этого страстно хотел.
 
Мне жалко завядших цветов.
Кто-то забыл полить их водой.
И после долгих засушливых дней
Тяжёлой борьбы им пришлось умереть.
 
Мы вынесли себе приговор.
Завтра идём на расстрел в толпе.
И я увижу того,
Кто этого страстно хотел.
 
Победи тишину и открой окно.
В конце концов, солнце спалило всё.
Даже те мосты, что строили мы,
И те не ушли от этой беды.
 
Мы вынесли себе приговор.
Завтра идём на расстрел в толпе.
И я увижу того,
Кто этого страстно хотел.
 
Source: txtsong.ru/patologiya/patologiya-prigovor/
 
Англійська
Переклад

Sentence

We saw the doors close.
Another minute and we could have made it.
There are those who don't care what day it is,
But we so wanted to meet the dawn.
 
We have condemned ourselves.
Tomorrow we're going to be executed in a crowd.
And I will see the one who passionately desired this.
 
I feel sorry for the wilted flowers.
Someone forgot to water them.
And after long, dry days
They had to die a difficult death.
 
We have condemned ourselves.
Tomorrow we're going to be executed in a crowd.
And I will see the one who passionately desired this.
 
Conquer the silence and open the window.
In the end, the sun burned everything up.
Even the bridges we built, they didn't escape this trouble.
 
We have condemned ourselves.
Tomorrow we're going to be executed in a crowd.
And I will see the one who passionately wanted this.
 
Коментарі