Vunk

Pleaca - переклад на Італійська

Vunk feat. Antonia
Оригінальний текст
Переклад

Pleaca

Vattene

Era quasi giovedì,
Mi amavi fino al cielo e ritorno
Due notti più tardi,
 
   (No)
Non potevo più volare o essere.
 
    La tua foto al minuto,
 
   Una lettera, e tutto, niente di più!
 
   Scriveva nero su bianco:
 
   „Addio!" esclamato alla fine.
 
(Ritornello:)
Vattene, domani mi passerà,
Chi se ne frega...il dolore è venuto e non va più via?
Lasciami morire
Di dolore.
La mia felicita, dannazione!
Vattene!
 
Sono rimasto come un cieco
 
   Non ti vedo più da me in futuro,
Sono rimasto come un muto,
 
   Non ho più provato a baciarti.
 
(Ritornello:)
Vattene, domani mi passerà,
Chi se ne frega...il dolore è venuto e non va più via?
Lasciami morire
Di dolore.
La mia felicita, dannazione!
Vattene!
 
Vattene, domani mi passerà,
Chi se ne frega...il dolore è venuto e non va più via?
Lasciami morire
Di dolore.
La mia felicita, dannazione!
Vattene!
 
Vattene!
Lasciami morire...
Вподобано2
Подякуйте користувачу цією кнопкою
expand collapse Деталі перекладу
AlexysAlexys
додано 25 Чер 2013 - 10:22
Відвідувачі сайту подякували 2 раз/ів
Увійдіть або зареєструйтесь, щоб залишити коментар.
Вхід Вхід Користувач Зареєструватися

Ідіоми з пісні "Pleaca"