✕
Альбом:
A Church that Fits Our Needs
Оригінальний текст
Переклад
Red
Rojo
Frágil pajarillo
Extiende tus alas negras y doradas
Desencuaderne todos mis libros
¿Cuando deje de aprender?
Que canción tan poderosa
Te escuche llorarla a través de las paredes
Mientras la escarlatina aumenta*
Así también las manos de dios
Color para mis ojos
Un bello jardín florece
Cariño mío
Tu amor me alegra el día**
Te daré la luna
Cariño mío
Tu amor me alegra el día
¿Voy a tener gemelos?
Puedo sentirles patear
No dejen el agua muy pronto***
theresnocertainty
додано 1 Чер 2012 - 02:51
Коментарі автора перекладу:
*Literalmente “fiebre escarlata”.
**Carry (take, get) me through the day (llevarme a través del día): es una frase idiomática que significa algo así como ayudar a soportar una mala situación con apoyo moral o palabras de aliento
***Esta frase hace referencia a un nacimiento prematuro
✕




