✕
Англійська
Переклад
Оригінал
Had I known
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Французька)
I would have told you the things
That I never told you
That your skin smells of roses
That I love the name Edith
I would have told you the things
That we don't say enough
Because throughout life, we're usually not daring
When there is still time left
I would have told you about the sea
So that you can see it once more
We would have kicked out the nurse
Then we would have laughed out loud
I would have told you your face
Reminds me of the ocean
That your wrinkles remind me of the waves
Where the children go to swim
Had I known
While leaving that night
Had I known
That time wasn't waiting
Had I known
That this would be the first time
For me to see you one last time
I would have done your bun again
You would have told me it's pulling your hair
I would have acted like an idiot
Just to see your smile
I would have promised you to write a song
About how pretty you are
About how stupid we are
About believing that people are eternal
Then I would have hugged you tight
Until marks showed on your neck
I would have looked at you once more
And above all, I would have kept you close
I would have locked you up in my eyes
I would have caught your perfume
I would have said goodbye in a better way
Then I would have lied "see you tomorrow"
Had I known
While leaving that night
Had I known
That time wasn't waiting
Had I known
That this would be the first time
For me to see you one last time
I would have hurried to love you
The same way we run after life
Because we don't love enough
I would have told you I love you too
Words musn't be kept
They have to be shared with everyone
Otherwise what's the point of words
Except adorning graves ?
Had I known
While leaving that night
Had I known
That time wasn't waiting
Had I known
But usually we don't know
That we see someone for the last time
| Дякую! ❤ подякували 29 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Опубліковано
road to progress , 2023-04-20
road to progress , 2023-04-20✕
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Ім'я: Nico
Роль: Гуру
Внесок:
- 1163 переклад/ів
- 1536 пісень
- подякували 2295 рази
- виконав(ла) 135 запити на переклад для 97 користувачів
- транскрибував(ла) 275 пісні
- додав(ла) 5 ідіоми
- пояснив(ла) 6 ідіоми
- залишив(ла) 68 коментарі
- added 112 artists
Мови:
- рідна: Французька
- просунутий: рівень Англійська
- базовий
- рівень Німецька
- Російська