• Pink Floyd

    переклад на Українська

Поділіться
Субтитри
Font Size
Українська
Переклад
#1#2

Час

Відраховую миті, з яких мій день у марнотах
Без справи і користі час сьогодні мине
Тиняюсь по площі і вулицях рідного міста
Чекаю на щось чи когось хто спрямує мене
 
Розімлівший я на сонці, вдома стежу за дощем,
Я молодий, життя є довгим, і вбитим час сьогодні є
Помітив як років десять промайнуло безслідно
Ніхто не кричав, я прогавив постріл на старт
 
І біжу я щосили за сонцем, воно вже заходить
І знову сходить, щоб наздоганяти мене
Сонце є сонцем, та я за Енштейном старію
Подих коротшає, до фінішу ближче на день
 
Кожен рік стає коротшим, і постійно часу брак
Мрії стали маячнею, або й зовсім іх нема
І хоч ще спокійний я немов той англієць
Та пісня скінчилась,
Так швидко пісня скінчилась...
 
Вдома, нарешті вдома
Зникає холод тут і втома
Як можу бути тут, люблю
Погрітися біля вогню
А десь далеко аж за полем
Лунає лунко дзвін церковний
Він кличе віруючих всіх
Вознести вгору молитви
 
Англійська
Оригінальний текст

Time

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)

Переглянути відео з субтитрами
Переглянути відео з субтитрами

Переклади "Time"

Українська #1, #2
В'єтнамська #1, #2
Грецька #1, #2
Іспанська #1, #2
Італійська #1, #2
Литовська #1, #2
Перська #1, #2
Польська #1, #2, #3
Російська #1, #2, #3, #4, #5
Сербська #1, #2, #3
Турецька #1, #2
Угорська #1, #2, #3
Хорватська #1, #2
Чеська #1, #2
Коментарі
FaryFary
   Втр, 05/01/2016 - 19:59

A missing verse has been added to the original lyrics, so could you translate that too?