✕
Португальска
Переклад
Оригінал
Você é a minha ternura
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Російська)
Estive nos confins do mundo
Já não posso mais voar
E nossos barcos estão partindo
Certamente, já não conseguiremos
Cantar juntos essa canção até o fim
Você é a minha ternura, é o meu céu
Te apoiarei, onde quer que esteja
Você é o meu coração, é o meu milagre
Te abraçarei com ternura e ficarei com você
Errei tantas vezes
Não quis te magoar ainda mais
Sei que você já não acredita em nós
E nos rumos dos nossos barcos
Não vou desistir, seguro ainda mais firme
Você é a minha ternura, é o meu céu
Te apoiarei, onde quer que esteja
Você é o meu coração, é o meu milagre
Te abraçarei com ternura e ficarei com você
Você é a minha ternura, é o meu céu
Te apoiarei, onde quer que esteja
Você é a minha ternura, é o meu céu
Te apoiarei, onde quer que esteja
Você é o meu coração, é o meu milagre
Te abraçarei com ternura e ficarei com você
| Дякую! ❤ подякували 1 раз |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
Відвідувачі сайту подякували 1 раз
Опубліковано
algebra , 2016-12-16
Додано у відповідь на запит користувача
Loyanne
✕
Переклади "Ты - моя нежность ..."
Португальска
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Busy as heck...
Ім'я: Исмаэл Линц
Модератор у відставці & Squirrel chasing nuts





Внесок:
- 1354 переклад/ів
- 22 транслітерації
- 1113 пісень
- подякували 45095 рази
- виконав(ла) 153 запити на переклад для 110 користувачів
- залишив(ла) 1904 коментарів
- added 200 artists
Мови:
- рідна: Португальска
- базовий
- рівень Англійська
- Іврит
- Італійська
- Російська
- Іспанська