✕
Запит на перевірку
Корейська
Оригінальний текст
와일드
매혹적인 향에 취해. Tonight
네 생각에 들떠있어. Tonight
나 오늘 좀 괜찮은데
특별한 무언가 생길까 기대가 돼.
I’m burning for love, love 준비됐어,
넌 완벽한 상대 달콤해. 참
내 따분한 삶에 잠시나마
넌 웃음을 주는 단비 같아.
넌 마음 속 유일한 출구가 돼,
너 하나로 매일이 새로워져.
하나보단 둘이 더 강하잖아,
늘 함께 함께 가야만 해.
점점점 난 더
너에게 흠뻑 빠져들고 있어. 나는
네가 쳐놓은 덫에 걸려서
너에게서 허우적대고 있어. 나는
Oh my baby come on closer
너 나에게 더 취해서,
나와 하나가 되기 위해서
너도 절대 놓을 수가 없어 나를 계속해서 Uh
매혹적인 달빛 아래, Tonight
니 어깨를 기대고 있어. Tonight
나 지금 좀 들떴는데
입술쯤 스치면 어떨까 기대를 해.
I’m burning for love, love 알고있니,
참 완벽한 순간 취해봐. 더
넌 조금씩 내게 녹아들어,
나를 네안에 두고 꿈꾸게 해.
네가 촉촉히 젖어드는,
네가 천천히 스며드는,
이 느낌은 너에게 원하는
나만의 비밀이야. 우리 둘을 비추는 Uh
Hot Spotlight Feels right
순간순간 U makin’ me high
이젠 더 깊어지는 우리 둘 사이,
내게 헤어나올 수없는 너는 You’re mine
넌 마음 속 유일한 출구가 돼,
너 하나로 매일이 새로워져.
하나보단 둘이 더 강하잖아,
늘 함께 함께 가야만 해.
너 없던 지난시간 난,
늘 의미 없이 날려버린 날.
혼자선 더는 갈 수 없어.
no way no way no way.. o.k?
넌 길었던 어둠 속 등불이 돼,
넌 서서히 내 맘속 불꽃이 돼.
서로를 더 특별히 만들잖아,
늘 함께 함께 가야만 해.
넌 마음 속 유일한 출구가 돼,
너 하나로 매일이 새로워져.
하나보단 둘이 더 강하잖아,
늘 함께 함께 가야만 해.
Опубліковано
Tibor , 2015-08-16
Tibor , 2015-08-16Редагували:
LT,
Miley_Lovato
LT,
Miley_LovatoДанська
Переклад
Vild
Beruset af den fængslende duft i aften,
Jeg er begejstret over tanken om dig i aften
Jeg ser godt ud i dag,
Jeg forventer, at der kan ske noget specielt
Jeg brænder af kærlighedskærlighed, jeg er klar,
Du er en sød modpart
Du er et meget tiltrængt regn, der giver mig latter
Et øjeblik i mit kedelige liv
Du er blevet den eneste udgang i mit hjerte,
Jeg bliver forfrisket hver dag på grund af dig
To er stærkere end en,
Vi skal være sammen
Jeg falder langsomt for dig
mere, mere og mere
Jeg faldt for din fælde
og jeg flamrer for dig
Åh, min baby kommer nærmere
Du bliver mere beruset af mig
Du kan løbende ikke give slip
For at vi kan blive en
Under den fængslende måneskin i aften
Jeg hviler på din skulder i aften
Jeg er lidt ophidset lige nu,
Jeg forventer, hvad der vil ske, hvis vores læber børster
Jeg brænder af kærlighed, kærlighed, ved du,
prøv at blive mere beruset i det perfekte øjeblik
Du kommer til at smelte mere for mig
og du vil holde mig inde i dig, så du kan drømme
Bliv mættet og langsomt infiltrerende,
Dette er min hemmelighed og
Føler jeg ville have fra dig,
Det, der skinner os,
Hed spotlight, føles rigtigt,
øjeblik for øjeblik gør du mig høj
Vores forhold bliver dybere nu,
du kan ikke undslippe mig, du er min
Du er blevet den eneste udgang i mit hjerte,
Jeg bliver forfrisket hver dag på grund af dig
To er stærkere end en,
vi er nødt til at blive sammen
De dage, jeg er gået uden dig,
de dage, jeg altid spildt
Jeg kan ikke komme videre alene
Ingen måde, ingen måde, ingen måde, okay?
Du bliver den lange lampe i mørke,
Lyset skinner inde i mit hjerte
Vi gør hinanden mere specielle,
Vi skal altid være sammen
Du er blevet den eneste udgang i mit hjerte,
Jeg bliver forfrisket hver dag på grund af dig
To er stærkere end en,
vi er nødt til at blive sammen
✕
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Ім'я: KpopMultiLingual
Роль: Користувач
Внесок:
- 28 переклади
- 10 пісень
- подякували 7 рази
- виконав(ла) 1 запит на переклад для 1 користувача
- додав 2 виконавців
Мови:
- рідна: Англійська
- вільно
- Данська
- Англійська
- Японська
- Корейська
- Норвезька
- просунутий
- рівень Нідерландська
- Фінська
- Норвезька
- незалежний: рівень Українська
- базовий
- рівень Хорватська
- Чеська
- Ісландська
KpopMultiLingual
Danish translation by me. Please credit me if you use it. Thank you.
Dansk oversættelse af mig. Kreditér mig, hvis du bruger det. Tak skal du have.