✕
Запит на перевірку
Англійська
Оригінальний текст
World
We’re so alike, yet different
At a loss for words, stuttering
It don’t make sense, what’s happening?
I just don’t understand
What’s this fight all for?
What’s the cost of life in this world?
Almost impossible
Is to let the love unite us all
Does anybody care, I’m weak and I’m afraid
Wondering if I will make it through this day
For the life of me I refuse to be anything but free
But I’m tired of all the battling, oh…
What’s this fight all for?
What’s the cost of life in this world?
Almost impossible
Is to let the love unite us all
(Let the love unite us all) Oh…
(Let the love unite us all) Oh…
Oh… oh… oh…
Oh… (What’s this fight all for?)
(What’s the cost of life in this world?)
(Almost impossible) Oh…
(Is to let the love unite us all) Oh…
What’s this fight all for?
What’s the cost of life in this world?
All I ever really want
Is to let the love unite us all
Опубліковано
Zarina01 , 2017-03-09
Zarina01 , 2017-03-09Редагували:
Miley_Lovato,
Zolos
Miley_Lovato,
ZolosНімецька
Переклад
Welt
Wir sind so gleich und doch verschieden
Bei fehlenden Worten - stottern
Es ergibt keinen Sinn, was passiert?
Ich verstehe es einfach nicht
Wofür ist dieser ganze Kampf eigentlich?
Was kostet das Leben in dieser Welt?
Fast unmöglich
Ist, dass uns die Liebe alle vereinigt
Interessiert das jemanden, ich bin schwach und habe Angst
Ich frage mich, ob wir diesen Tag überstehen
Für das Leben von mir lehne ich alles andere ab als frei zu sein
Aber ich bin müde von all dem Kämpfen, oh
Wofür ist dieser ganze Kampf eigentlich?
Was kostet das Leben in dieser Welt?
Fast unmöglich
Ist, dass uns die Liebe alle vereinigt
(Lass die Liebe uns alle vereinigen) Oh ...
(Lass die Liebe uns alle vereinigen) Oh ...
Oh...
Oh ... (Wofür ist dieser ganze Kampf eigentlich?)
(Was kostet das Leben in dieser Welt?)
(Fast unmöglich) Oh ...
(Ist, dass uns die Liebe alle vereinigt) Oh ...
Wofür ist dieser ganze Kampf eigentlich?
Was kostet das Leben in dieser Welt?
Fast unmöglich
Ist, dass uns die Liebe alle vereinigt
| Дякую! ❤ |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Опубліковано
BertBrac , 2017-03-14
Коментарі автора перекладу:
Albanischer Beitrag im Eurovision Song Contest 2017 in Kiew, Ukraine
✕
Переклади "World"
Німецька
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Роль: Гуру
Внесок:
- 1224 переклад/ів
- 5 транслітерації
- 416 пісень
- колекція 1
- подякували 11684 рази
- виконав(ла) 287 запити на переклад для 165 користувачів
- транскрибував(ла) 7 пісні
- залишив(ла) 384 коментарів
- added 258 artists
Мови:
- рідна: Німецька
- вільно
- Англійська
- Французька
- Шведська
- базовий
- рівень Італійська
- Іспанська
Live performance