✕
Італійська
Переклад
Оригінал
X
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Ісландська)
X! O poesia, forma d'arte ben nota ed esaurita
Canti di una terra tramandati a gemiti, sotto adulteri e truffatori
Sì, costa miliardi avere un cancro, e un respiro estremo per perderlo
– Mi hai guardato morire!
Secchi, i frutti dell'albero dei disii perduti, zittiscon branchi umani in estasi
A figli del futuro è stata escissa l'anima, repressa in false fatuità
Il sale di una magra zuppa, è spina in una ferita: io, avvinto in vampe, avvizzisco
– Mi hai guardato morire!
Caracollanti ma adamantini accessi di empietà, nella - della scimmia mediocre - triste mediocrità
Bugie fredde come lame, nel fianco sanguigno del villan
Lui ferito, le sue ginocchia - arranca, son la sua tomba
Il sale di una magra zuppa, è spina in una ferita: io, avvinto in vampe, avvizzisco
Rivoli di sangue – è muto, esangue
– Mi hai guardato morire!
метричний
можна проспівати
| Дякую! ❤ |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Опубліковано
Giuseppe Dursi , 2019-10-16
Giuseppe Dursi , 2019-10-16✕
Переклади "X"
Італійська
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Роль: Користувач ...and Moron-in-chief
Внесок:
- 26 переклади
- 3 пісні
- подякували 345 рази
- виконав(ла) 3 запити на переклад для 3 користувачів
- виконав(ла) 1 запит на транскрипцію
- залишив(ла) 1 коментар
- додав 2 виконавців
Мови:
- рідна
- Італійська
- Неаполітанська
- вільно
- Французька
- Англійська
- Іспанська
- базовий
- рівень Російська
- Німецька
Hi fellow user! Hope your day is going well!
After seeing people threatening real-life legal action for illicit repost of their translations, I decided to apply the CC BY-SA 3.0 license on all contents I produce on here. This means you can republish my content elsewhere as long as you fully credit my work (a link to this original page or a "made by Giuseppe Dursi on lyricstranslate.com" is enough) and you don't enforce a harsher copyright policy on your reposted material.
Usque ad Victoriam, Semper
-Joe