• S.T.S.

    переклад на Англійська

Поділіться
Font Size
Англійська
Переклад

Gypsy

The starry sky would be my tent
My homeland would be the whole world
Brown-skinned women in multicolored skirts
Never long in the same spot
 
On a white beach I play flamenco
Or pull my way through the lands with dance clubs
Every night around the campfire
Every day an adventure
 
A Gypsy would I be
To be a Gypsy, that would be fine
 
Mysterious wise old women
Smoking and looking into my future
My bride, the one with the big earring
She was just a tinker's child
And she dances wild, just wild in the Pusstawind
 
A Gypsy I would be
To be a Gypsy, that would be fine
 
In the other world, I’d be living in the ghetto
Right behind the lower plaza, that would be really great
In the hotels, I hear “get out! Gypsies not allowed in here!”
They mean, Gypsies lie and steal
Shy of work, but quick with a knife
My parents were gassed in the concentration camp
Being a Gypsy was really nice.
 
But a Gypsy would I be
If I were a Gypsy…
 
Німецька
Оригінальний текст

Zigeuner

Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Німецька)

Коментарі
malucamaluca
   Пн, 13/10/2014 - 01:59

Hey, nice translation, I'd only translate "A Zigeuner möcht i sein" with "A gypsy I'd like to be"

And this song is not german, it's bavarian or austrian...
;)

Oh, and you forgot a few lines...