✕
Запит на перевірку
Російська
Оригінальний текст
Зима
Ya sebya ne ponimayu,
O tebe ne zabyvayu.
Govoryat, chto lyod -
Tvoi ogni.
Sneg v rukah moih ne taet,
Sneg glaza mne obzhigaet,
Po tseluyu svet
Tvoei zimy.
Sneg iskritsya pod lunoi
My seichas vdvoyom s toboi
Nas svela zima, snezhnaya zima
Zima, zima.
Ya skazhu tebe, lyublyu,
Tiho pesnyu napopoyu.
K radosti svoei,
To, chto upadyot sneg.
Noch' nesyot moroz i veter.
My odin na tselom svete.
Gorod krasnit vseh
V tvoi ogni.
Nam strashny mechty o lete,
Nas zima poimala v seti.
Net drugoi zimy.
Teper' "na ty".
Sneg iskritsya pod lunoi
My seichas vdvoyom s toboi
Nas svela zima, snezhnaya zima
Zima, zima.
Ya skazhu tebe, lyublyu,
Tiho pesnyu napopoyu.
K radosti svoei,
To, chto upadyot sneg.
Опубліковано
anita4869 , 2012-02-21
Сербська
Переклад
Zima
Ja sebe ne razumijem
O tebi ne zaboravljam
Pricaju , da je led
Tvoji svetla
Sneg u mojim rukama ne topi se
Sneg oci mi pece
No ljubim svetlo
Tvoje zime
Sneg sija ispod meseca
Mi sada udvoje sa tobom
Nas spojila zima, snezna zima
Zima, zima
Ja reci cu ti , volim
Tiho pocnem pevat pesmu
Na svoju radost
Sto ce pasti sneg
Noc nosi mraz i vetar
Mi sami na celom svetu
Grad farba svih
U tvoji svetla
Mi se bojimo mastati o letu
Nas zima ulovila u mreze
Nema drugoj zime
Sada smo "na ti"
Sneg sija ispod meseca
Mi sada udvoje sa tobom
Nas spojila zima, snezna zima
Zima, zima
Ja reci cu ti , volim
Tiho pocnem pevat pesmu
Na svoju radost
Sto ce pasti sneg
| Дякую! ❤ подякували 3 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Опубліковано
Vshunja , 2012-04-04
Vshunja , 2012-04-04Додано у відповідь на запит користувача
mabushii
mabushii ✕
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
LT
Miley_Lovato
crimson_antics
