Share
Subtitles
Font Size
English
Original lyrics

Always Remember Us This Way

[Verse 1]
That Arizona sky
Burnin' in your eyes
You look at me and babe, I wanna catch on fire
It’s buried in my soul
Like California gold
You found the light in me that I couldn’t find
 
[Chorus]
So when I'm all choked up and I can't find the words
Every time we say goodbye, baby, it hurts
When the sun goes down
And the band won't play
I'll always remember us this way
 
[Verse 2]
Lovers in the night
Poets tryna write
We don't know how to rhyme, but damn, we try
But all I really know
You're where I wanna go
The part of me that's you will never die
 
[Chorus]
So when I'm all choked up and I can't find the words
Every time we say goodbye, baby, it hurts
When the sun goes down
And the band won't play
I'll always remember us this way
 
[Bridge]
Oh yeah
I don't wanna be just a memory, baby, yeah
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo hoo hooooooooo
 
[Chorus]
So when I'm all choked up and I can't find the words
Every time we say goodbye, baby, it hurts
When the sun goes down and the band won't play
I'll always remember us this way
Way yeah
 
[Outro]
When you look at me and the whole world fades
I'll always remember us this way
 
[Outro]
Oooh, oooh, hmmmm
Oooh, oooh, hmmmm
 
Play video with subtitles
Vietnamese
Translation#1#2

Luôn Nhớ Chúng Ta Trong Khoảnh Khắc Này

[Lời 1]
Bầu trời Arizona
Rực cháy trong đôi mắt anh
Anh đưa đôi mắt nhìn em, em muốn thắp lên ngọn lửa
Bị chôn vùi sâu trong lòng mình
Như buổi chiều vàng California
Anh đã tìm thấy ánh sáng trong em mà chính em chẳng thể nhận ra
 
[Điệp khúc]
Vì khi em hoàn toàn nghẹn ngào và em không thể cất lời
Mỗi khi chúng ta nói tạm biệt, thật đau đớn
Khi mặt trời buông xuống
Và ban nhạc cũng sẽ thôi chơi đàn
Em sẽ luôn nhớ chúng ta trong khoảnh khắc này
 
[Lời 2]
Các cặp nhân tình trong màn đêm
Các nhà thơ khai bút
Đôi ta chẳng thể biết cách hòa hợp, nhưng thật điên rồ, đôi ta vẫn cố chấp
Nhưng tất cả những gì em biết chính là
Anh là nơi mà em muốn đến
Anh là một phần chẳng thể nào tan biến trong em
 
[Điệp khúc]
Vì khi em hoàn toàn nghẹn ngào và em không thể cất lời
Mỗi khi chúng ta nói tạm biệt, thật đau đớn
Khi mặt trời buông xuống
Và ban nhạc cũng sẽ thôi chơi đàn
Em sẽ luôn nhớ chúng ta trong khoảnh khắc này
 
[Nối]
Oh yeah
Em không muốn đó chỉ là một ký ức, baby, yeah
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo hoo hooooooooo
 
[Điệp khúc]
Vì khi em hoàn toàn nghẹn ngào và em không thể cất lời
Mỗi khi chúng ta nói tạm biệt, thật đau đớn
Khi mặt trời buông xuống
Và ban nhạc cũng sẽ thôi chơi đàn
Em sẽ luôn nhớ chúng ta trong khoảnh khắc này
Yeah
 
[Thêm]
Khi anh đưa đôi mắt nhìn em, cả thế giới dần tan biến
Em sẽ luôn nhớ chúng ta trong khoảnh khắc này
 
[Outro]
Oooh, oooh, hmmmm
Oooh, oooh, hmmmm
 
Play video with subtitles

Translations of "Always Remember Us ..."

French #1, #2, #3
Hungarian #1, #2
Norwegian #1, #2
Polish #1, #2
Romanian #1, #2, #3
Russian #1, #2, #3
Turkish #1, #2
Vietnamese #1, #2

Translations of covers

Comments