Watercolor of Brazil
Translation: Portuguese → English
nyuu on Fri, 19/11/2010 - 12:50 Aquarela do Brasil
Brasil!
Meu Brasil Brasileiro
Mulato inzoneiro
Vou cantar-te nos meus versos
Brasil, samba que dá
Bamboleio, que faz gingar
O Brasil do meu amor
Terra de Nosso Senhor...
Abre a cortina do passado
Tira a mãe preta do cerrado
Bota o rei congo no congado
Canta de novo o trovador
A merencória à luz da lua
Toda canção do seu amor
Quero ver essa dona caminhando
Pelos salões arrastando
O seu vestido rendado...
Esse coqueiro que dá coco
Oi! Onde amarro minha rede
Nas noites claras de luar
Por essas fontes murmurantes
Onde eu mato a minha sede
Onde a lua vem brincar
Esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil Brasileiro
Terra de samba e pandeiro...
Brasil!
Terra boa e gostosa
Da morena sestrosa
De olhar indiferente
Brasil, samba que dá
Para o mundo se admirar
O Brasil, do meu amor
Terra de Nosso Senhor...
Abre a cortina do passado
Tira a mãe preta do cerrado
Bota o rei congo no congado
Canta de novo o trovador
A merencória à luz da lua
Toda canção do seu amor
Huuum!
Essa dona caminhando
Pelos salões arrastando
O seu vestido rendado...
Esse coqueiro que dá coco
Onde amarro minha rede
Nas noites claras de luar
Por essas fontes murmurantes
Onde eu mato a minha sede
Onde a lua vem brincar
Huuum!
Esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil Brasileiro
Terra de samba e pandeiro...
Brasil!
Meu Brasil Brasileiro
Mulato inzoneiro
Vou cantar-te nos meus versos
Brasil, samba que dá
Bamboleio, que faz gingar
O Brasil do meu amor
Terra de Nosso Senhor...
Abre a cortina do passado
Tira a mãe preta do cerrado
Bota o rei congo no congado
Canta de novo o trovador
A merencória à luz da lua
Toda canção do seu amor
Quero ver essa dona caminhando
Pelos salões arrastando
O seu vestido rendado...
Esse coqueiro que dá coco
Onde amarro minha rede
Nas noites claras de luar
Por essas fontes murmurantes
Onde eu mato a minha sede
Onde a lua vem brincar
Esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil Brasileiro
Terra de samba e pandeiro...
Oi! Essas fontes murmurantes
Onde eu mato a minha sede
Onde a lua vem brincar
Esse Brasil lindo e trigueiro
É o meu Brasil Brasileiro
Terra de samba e pandeiro
Brasil!
Watercolor of Brazil
Brazil!
My Brazilian Brazil
My good-looking mulatto
I’m going to sing you in my verses
Brazil, samba that gives
A swing that makes you sway
Brazil of my love,
Land of Our Lord…
Open the curtain of the past
Bring the black mother out of the pastures
Put the Congo king dancing the Congo
Let the troubador sing again
To the melancholy light of the moon
Every song of my love
I want to see this lady walking
Through the halls, wearing
Her garments of lace…
This palm tree that yields coconuts
Oi! where I tie my fishing net
On clear moonlit nights
These murmuring fountains
Where I quench my thirst
And where the moon comes to play
This Brazil, beautiful and wheaten
Is my Brazilian Brazil
Land of samba and tambourine…
Brazil!
Good and pleasant land
Of the beautiful brown girl
With the indifferent gaze
Brazil, samba that gives
The world cause to wonder
Brazil of my love
Land of Our Lord…
Open the curtain of the past
Bring the black mother out of the pastures
Put the Congo king dancing the Congo
Let the troubador sing again
To the melancholy light of the moon
Every song of my love
Huuum!
I want to see this lady walking
Through the halls, wearing
Her garments of lace…
This palm tree that yields coconuts
Where I tie my fishing net
On clear moonlit nights
These murmuring fountains
Where I quench my thirst
And where the moon comes to play
Huuum!
This Brazil, beautiful and wheaten
Is my Brazilian Brazil
Land of samba and tambourine
Brazil!
My Brazilian Brazil
My good-looking mulatto
I’m going to sing you in my verses
O Brazil, samba that gives
A swing that makes you sway
Brazil of my love
Land of Our Lord…
Open the curtain of the past
Bring the black mother out of the pastures
Put the Congo king dancing the Congo
Let the troubador sing again
To the melancholy light of the moon
Every song of my love
I want to see this lady walking
Through the halls, wearing
Her garments of lace…
This palm tree that yields coconuts
Where I tie my fishing net
On clear moonlit nights
These murmuring fountains
Where I quench my thirst
And where the moon comes to play
This Brazil, beautiful and wheaten
Is my Brazilian Brazil
Land of samba and tambourine…
Oi! These murmuring fountains
Where I quench my thirst
And where the moon comes to play
This Brazil, beautiful and wheaten
Is my Brazilian Brazil
Land of samba and tambourine
Brazil!
5 |
|
- Login or register to post comments
- Printer-friendly version
About translator
Help To Translate
English → Russian
Busta Rhymes - arap money
English → Russian
3js - Je vecht nooit alleen
Dutch → English
3js - Je vecht nooit alleen
Dutch → Hungarian
Bon Jovi - Wanted dead or alive
English → Greek
English → Greek
Prince Royce - Corazon Sin Cara
Spanish → Polish
AC/DC - Highway to hell
English → Greek
Pindu - Dor di gura ta
Aromanian → French
Kris Melody - Kris Melody
Spanish → English
New Forum Topics
- Hello Hello!I'm an Italian boy and i speak English(i'm studying it) and naturally Ital...
- Sky Is Over - Serj Tankian Hey, guys, what Serj he say in the 4th line? [video:http://www.youtube.com/watc...
- Desert Rocks Music Festival 2012 Desert Rocks Music Festival 2012 - It's more than just music! 2012 Theme: Celeb...
- paroles italiennes Est ce vous pourriez me dire les paroles de ce titre JANE BIRKIN - Comme un gab...
- What is the grammatical feature of [Отраженье]? Lyrics of "Cantarella" Глядя на себя В зеркало време...

