Far from you (Baed anak | بعيد عنك)

Arabic

Baed anak | بعيد عنك

نسيت النوم ......واحلامه
نسيت لياليه ......وايامه
بعيد عنك ...... حياتي عذاب
ما تبعدنيش بعيد عنك
ماليش غير الدموع احباب
معاها بعيش بعيد عنك
غلبني الشوق وغلبني
وليل البعد دوبني
ومهما البعد حيرني
ومهما السهد سهرني
لا طول بعدك يغيرني
ولا الأيام بتبعدني بعيد عنك
 
لا نوم ولا دمعه في عنيه
ما خلاش الفراق فيه
نسيت النوم واحلامه
نسيت لياليه وايامه
وبين الليل والامه
وبين الخوف وأوهامه
بخاف عليك.... وبخاف تنساني
والشوق اليك على طول صحاني
 
افتكرلي لحظه حلوه
عشنا فيها للهوى
وافتكرلي مره غنوة
يوم سمعناها سوى
خد من عمري
عمري كله
الا ثواني اشوفك فيها
الشوق ....اه من الشوق
اه.....وعمايله
ياما ياما بداريها ياما ياما
ياما بحكيها ياما ياما
 
كنت بشتاقلك وانا وانت هنا
بيني وبينك ....خطوتين
شوف بقينا ازاي انا فين
يا حبيبي وانت فين
والعمل ايه العمل
ما تقولي اعمل ايه
والأمــــــــــــــل
انت الأمــــــــــل
تحرمني منك ليه؟
عيون كانت بتحسدني على حبك
ودالوقت بتبكي عليا من غلبي
وفين انت يا نور عيني
يا روح قلبي فين
فين اشكيلك فين
عندي كلام وحاجات
فين دمعتي يا عين
بيريحني بكايا ساعات
بيريحني بكايا ساعات
 
بخاف عليك.... وبخاف تنساني
والشوق اليك على طول صحاني
غلبني الشوق وغلبني
وليل البعد دوبني
ومهما البعد حيرني
ومهما السهد سهرني
لا طول بعدك يغيرني
ولا الأيام بتبعدني بعيد عنك
 
Submitted by reina22 on Mon, 17/06/2013 - 12:50
Last edited by Fary on Sat, 14/01/2017 - 20:39
videoem: 
Align paragraphs
English translation

Far from you

I've forgetten sleep and its dreams
I've forgetten its nights and its days
Far from you my life is torture
Don't go far from me
I have nothing but teardrops
With my I live far from you
Desire conquered me
And the sleepless nights melted me
And no matter how much the desire keeps me up
And no matter how much the separation confuses me
No fire of love will change me
Nor will the days make me far...
From you
 
No sleep nor tears in my eyes
The separation is over for me
I've forgetten sleep and its dreams
I've forgetten its nights and its days
That which is between desire and desperation
That which is between fear and its illusions
I worry for you and I'm afraid you'll forget me
And the desire for you will forever wake me
Desire conquered me
And the sleepless nights melted me
And no matter how much the desire keeps me up
And no matter how much the separation confuses me
No fire of love will change me
Nor will the days make me far...
From you
 
Remember me in a beautiful moment
We lived in it for love
May that song remind you of me
The day we heart it dogether
Take my years
Take all of them
Except for the seconds in which I see you
Desire, ah desire and its agents
Oh how I hide it... oh how I say itI worry for you and I'm afraid you'll forget me
And the desire for you will forever wake me
Desire conquered me
And the sleepless nights melted me
And no matter how much the desire keeps me up
And no matter how much the separation confuses me
No fire of love will change me
Nor will the days make me far...
From you
 
I was longing for you
When there was only two steps between us
Look how it is now
Where am I my darling and where are you
What to do?
Don't tell me what to do
You are hope
Why do you deprive me of it
My eyes were making me jealous of my love
And now they cry for you because of my defeat
When are you oh light of my eye?
Oh soul of my heart, where are you?
 
Submitted by reina22 on Mon, 17/06/2013 - 12:51
More translations of "Baed anak | بعيد عنك"
Arabic → English - reina22
Comments