✕
Proofreading requested
Original lyrics
Boginja
Od tvojih dodira pale se noći,
prepune plamena su tvoje oči.
Od tvojih pogleda budi se more,
zbog naših susreta istina gore
Zavjera nježnosti, ludilo u meni
plovimo zanosu usplamtjelom.
Zavjera ljubavi, ludilo u tebi,
letimo bespuću, ustreptalom.
Boginja!
Besmrtna sam pored tebe,
zvjezdama poklanjam sebe.
Translation
Богиня
От твоих прикосновений сгорают ночи
Переполнены пламенем твои очи
От твоих взглядов пробуждается море
От наших встеч правда горит
Заговор нежности, сумасшествие во меня
Горящие плывём через восхищение
Заговор любви, сумасшествие в тебе
Летим в неизведанное, трепетные
Богиня!
Бессмертна я рядом с тобой
Звездам жертвоприношу себя
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Josipa Lisac: Top 3
1. | O jednoj mladosti |
2. | Gdje Dunav ljubi nebo |
3. | Magla |
Comments
About translator
Role: Super Member
Contributions: 137 translations, 3 transliterations, 39 songs, 369 thanks received, 63 translation requests fulfilled for 25 members, 5 transcription requests fulfilled, added 8 idioms, explained 9 idioms, left 188 comments
Languages: native Russian, fluent Polish, beginner Serbian