✕
Делійла!
Click to see the original lyrics (English)
Я бачив світло в ніч ту, як пройшов біля я їй вікна!
Я бачив мерцаючі тіні любові на заслоні їй.
Вона же була дівча моя !!!
Вона як обманула мене, я там дивився тай з рояиму зийшов ...
Моя, моя, моя, Делійла !!!
Чому, чому, чому, Делійла???
Я бачив, що дівча ця не була гороша мені
Але був я загублений, яко раб, той що ніхто не міг звільнить.
На перерву дня, коли цей мущин від'їхав, там я чекав;
Я пройшов вулицю до будинку їй, відкрила ж вона двері.
Вона там стояла, сміючись !!!
Я відчув ніж у руці моїй , і вона же більш не сміялася.
Моя, моя, моя, Делійла !!!
Чому, чому, чому, Делійла ???
Отже, перш ніж прийдуть, розірвати тут двері
Прости мене, Делійла, я просто більше не міг це перенести.
Вона там стояла, сміючись !!!
Я відчув ніж у руці моїй, і вона більш не сміялася.
Моя, моя, моя, Делійла !!!
Чому, чому, чому, Делійла ???
Отже, перш ніж прийдуть, розірвати тут двері ...
Прости мене, Делійла, я просто більше не міг це перенести.
| Thanks! ❤ thanked 7 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 7 times
Submitted by
Steve Repa on 2017-09-29
Steve Repa on 2017-09-29✕
Translations of "Delilah!"
Ukrainian #1, #2
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Будь ласка, перед тим, як публікувати переклад на українську, зверніться у приват до мене - я вам підкажу, як краще написати.
Please, send me PM with the Ukrainian translation you are about to publish, before publishing it. I will suggest you corrections. You may not know some idioms or static phrases and thus your translations quite often sound... awkward... ;) :)
I watched and went out of my mind - я спостерігав і втратив розум