• Cem Karaca

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1#2

The surface of the sea foams

The sea surface foams, hey my dear rinnan nay rinna rinna nay
And if I would get on a rowboat she would carry me away, hey my dear hey
My coming on this earth, hey my dear rinnan nay rinna rinna nay
Is because of a beauty hey my dear hey
 
The sea surface sail, hey my dear rinnan nay rinna rinna nay
Made my time come so soon, hey my dear hey
The sea with in her middle, hey my dear rinnan nay rinna rinna nay
A candle burning on her table, hey my dear hey
And my leaving this earth, hey my dear rinnan nay rinna rinna nay
Will be because of the love for my country,hey my dear hey
 
And my leaving this earth, hey my dear rinnan nay rinna rinna nay
Will be because of the love for my country,hey my dear hey
 
Turkish
Original lyrics

Deniz Üstü Köpürür

Click to see the original lyrics (Turkish)

Translations of "Deniz Üstü Köpürür"

English #1, #2
French #1, #2
German #1, #2
Greek #1, #2

Translations of covers

Comments
nur.nur.    Tue, 08/10/2019 - 19:33

Reading it from another light.

Usually the sea is a symbol of the Divine. And since the song begins with the coming into this earth because of a beauty, then I would comment this as "I came here to witness beauty and love, or I came in here because of Divine Love; to witness Divine Love and Divine Beauty."

"And if I would get on a rowboat she would carry me away, hey my dear hey" - even if I try not to return to my Beloved (the sea, the Divine), still the sea will take me away. Death, be it the bodily or the 'spiritual' death (which is the return to the Divine), is unavoidable, and so returning to the Sea is unavoidable.
...

"And my leaving this earth, hey my dear rinnan nay rinna rinna nay
Will be because of the love for my country,hey my dear hey"

And this is the part where the motherland or 'my country', is a symbol of the primordial home. In this light, I see this as some mystical poets say, I will fly away from this earthly abode to reach the Divine abode (my primordial home). For, 'Everything came from the Divine, and everything returns to the Divine".

I will leave the mundane (earthly) world, to reach the Divine!

*I am not saying the author aimed for these meanings, but this is how I am seeing it tonight!

And I leave you, hopefully, in peace!