• Oum Kalthoum

    هجرتك → English translation

  • 5 translations
    English
    +4 more
    , French, Greek, Transliteration #1, #2
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

هجرتك

هجرتك يمكن أنسى هواك.. وأودع قلبك القاسي
 
وقلت اقدر في يوم أسلاك.. وأفضي م الهوى كاسي
 
لقيت روحي في عز جفاك.. بافكر فيك وانا ناسي
 
غصبت روحي على الهجران.. وانت هواك يجري ف دمي
 
وفضلت أفكر في النسيان.. لما بقى النسيان همي
 
لو خطر حبك في بالي.. والا زار طيفك خيالي
 
حاولت أهرب م الأفكار..اللي تشعل نار حبي
 
وافضلت وانا بالي محتار.. في الحب بين عقلي وقلبي
 
وكان هجري عشان أنساك.. واودع قلبك القاسي
 
لقيت روحي في عز جفاك.. بافكر فيك وانا ناسي
 
صعبان عليّ جفاك.. بعد اللي شفته في حبك
 
مش قادر انسى رضاك.. أيام ودادك وقربك
 
لكن اعمل ليه ايه..وانا قلبي لسه صعبان علي
 
صعبان عليه ان اتمنى .. قربك
 
ونال مراده واتهنى .. بنعيم حبك
 
ورجعت تسقيه من صدك .. كاس الهجران
 
وتفوت عليه أيام بعدك .. سهد وحرمان
 
وكان أماني في يوم أنساك.. وأودع قلبك القاسي
 
لقيت روحي في عز جفاك.. بافكر فيك وانا ناسي
 
ياما حاولت أنساك .. وانسى ليلي هواك
 
وانسى الجمال اللي شفته.. في الوجود وياك
 
حرمت روحي من كل لنسمة.. كانت بتسري بينك وبيني
 
وحرمت روحي من كل نعمة.. كانت بتحلى وياك ف عيني
 
وقلت أعيش من غير ذكرى.. تخلي قلبي يحن إليك
 
ما فضلش عندي ولا فكرة.. غير إني أنسى أفكر فيك
 
وصبحت بين عقلي وقلبي.. تايه حيران
 
أقول لروحي من غلبي.. أنسى النسيان
 
مادام باهجر عشان أنساك.. وأودع قلبك القاسي
 
واشوف روحي في عز جفاك.. بافكر فيك واناناسي
 
Translation

I left you

I left you maybe I forgot your love.. and say goodbye to your cruel heart
 
And said I can for a day pass.. and get empty from the cruel love
 
I found my soul in the beginning of your pain.. thinking of you and have been forgetting
 
My soul got angry on the loss.. and your love is running in my blood
 
And I kept thinking of forgetting you... when forgetting have been my own rule
 
If your love ever came to my mind.. or your shadow visited my imagination
 
I tried running away from the thoughts.. that turns on the fire of my love
 
And I preferred and my mind is lost.. in the love between my mind and heart
 
And leaving was to forget you.. and say goodbye to your cruel heart
 
I found my soul in the beginning of your pain.. thinking of you and have been forgetting
 
I feel sorry for your pain.. after what I saw in your love
 
I could not forget your acceptance.. the days of your longing and convenience
 
But what can I do.. and my heart is still bothering me
 
I am bothered to wish.. for the blessings of your love
 
And you watered it back from the rejection.. the cup of desertion
 
And the days pass after you.. witnessing and deprivation
 
And it was a wish for me to forget you.. and say goodbye to your cruel heart
 
I found my soul in the beginning of your pain.. thinking of you and have been forgetting
 
So many times I tried forgetting you.. and forget the nights of your desires
 
And forget the beauty that I have seen.. in the existence with you
 
I denied my soul from every community.. that walked between me and you
 
I denied my soul from every grace.. that was sweet with you in my eyes
 
And said that I would live without the memories.. to make my heart ripe for you
 
I have no single idea.. except that I forget to think of you
 
And you became between my mind and heart.. lost and puzzled
 
I say to my soul from outsmarting.. that I should forget the forgotten
 
As long as I am deserting only to forget you.. and say goodbye to your cruel heart
 
And see my soul in the beginning of your pain.. thinking of you and have been forgetting
 
Comments
MarionMarion    Thu, 01/11/2012 - 09:09

Thank you so much for this translation
Love it