Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Kesärenkaat

Asfaltti polttaa
ja sä oot kuuma ku grilli.
Kyytiin tuun sut ottaa,
meno on kaikkee muuta ku chilli.
 
Täydellinen rantasää
ja niin mustat lasit, ettei alta nää
kuin sut,
ja muuta en tarttekaan,
kadotaan kahdestaan...
 
Nurmille niittyjen,
rannoille järvien
mä sut mun messiin hakee
tu-u-uun!
 
Nyt on hallussa kesärenkaat, kesärenkaat!
(U-u-uu!)
Me raidataan, ei jäädä venttaamaan.
(U-u-uu!)
Nyt on hallussa kesärenkaat, kesärenkaat!
(U-u-uu!)
Me eletään tää kesä kerran vaan.
 
Ei oo pakko nukkuu,
kun ihan muut jutut pyörii päässä.
Sun kans hyvältä tuntuu,
mut liian kuuma on vaatteet päällä.
Tää on ihan hullua,
miten helpolta voikaan tuntua.
Sun sanat päässäni kuulen vaan:
Huomenna uudestaan...
 
Nurmille niittyjen, (Wou, wou!)
rannoille järvien (Wou, wou!)
mä sut mun messiin hakee
tu-u-uun!
 
Nyt on hallussa kesärenkaat, kesärenkaat!
(U-u-uu!)
Me raidataan, ei jäädä venttaamaan.
(U-u-uu!)
Nyt on hallussa kesärenkaat, kesärenkaat!
(U-u-uu!)
Me eletään tää kesä kerran vaan.
 
Kesäkumibiisi kakstuhattaneljätoista!
Bum!
Kun sut kyytiin
pihast poimin,
oot niin kuuma, että rikot ilmastoinnin.
Lämpötila ja jokin muukin nousee kattoo,
kun sua kattoo,
tuntuu vaan, et tahtoo
heittää loputkin kledjut pois,
ja näköjään sun mieles samat metkut ois,
kun sä teet just noin,
must tuntuu, että maan päälle
laskeutunut Venus ois.
Veneel tai rannas tai ihan mis vaa,
jos ei mestaa löydy, juostaan himaan kilpaa.
Siel ei voi ketään suuttuu,
kun porukatki on kattomassa Neljää Ruusuu...
(Höhö)
 
Nurmille niittyjen,
rannoille järvien
mä sut mun messiin hakee
(hakee, hakee, hakee, hakee)...
tu-u-uun!
 
Nyt on hallussa kesärenkaat, kesärenkaat!
(U-u-uu!)
Me raidataan, ei jäädä venttaamaan.
(U-u-uu!)
Nyt on hallussa kesärenkaat, kesärenkaat!
(U-u-uu!)
Me eletään tää kesä kerran vaan.
(Me eletään tää kesä kerran vaan.)
 
Translation

Summer Tires

Asphalt burns
and you're hot as grill
I take you for a ride
the atmosphere is everything but chill
 
A perfect beach weather
and such black glasses that I can see nothing
but you
and that's all I need
let's disappear twosome
 
To the lawns of meadows
to the shores of lakes
I'm coming to get
yo-u-uu!
 
Now we are handling summer tires, summer tires!
(U-u-uu!)
We ride, we won't stay here waiting
(U-u-uu!)
Now we are handling summer tires, summer tires!
(U-u-uu!)
We will live this summer only once
 
Don't have to sleep
when other things circle in my head
It feels good with you
but it's too hot with the clothes on
This is just crazy
how easy it can be
I hear your words in my head:
Tomorrow again...
 
To the lawns of meadows
to the shores of lakes
I'm coming to get
yo-u-uu!
 
Now we are handling summer tires, summer tires!
(U-u-uu!)
We ride, we won't stay here waiting
(U-u-uu!)
Now we are handling summer tires, summer tires!
(U-u-uu!)
We will live this summer only once
 
Summer rubber song 2014!
Bom!
When I pick you up
from the yard
you're so hot you break the AC
temperature and something else rises
when looking at you
it feels like I just want to
throw all the clothes off
and I can see you are thinking the same thing
when you do that
it's like Venus
has come down to earth
In the boat or on the beach or where ever
if there's no place, let's run home
No one can get angry there
since the parents are watching Neljä Ruusua*
(haha)
 
To the lawns of meadows
to the shores of lakes
I'm coming to get
(get, get, get, get...)
yo-u-uu!
 
Now we are handling summer tires, summer tires!
(U-u-uu!)
We ride, we won't stay here waiting
(U-u-uu!)
Now we are handling summer tires, summer tires!
(U-u-uu!)
We will live this summer only once.
(We will live this summer only once.)
 
Please help to translate "Kesärenkaat"
Robin Packalen: Top 3
Comments
OakmoonOakmoon
   Mon, 16/06/2014 - 18:29

anytime guys! :)