-
When I Dream at Night → traduction en français
✕
Traduction
Lorsque je rêve la nuit
J'ai connu l'amour, ainsi que la solitude.
J'ai avalé tant de miles à la recherche d'un chez-moi.
Il reste si peu de place tout au fond [de mon cœur]
Que je n'aurais jamais pensé pouvoir maîtriser quoi que ce soit.
Mais à présent, je consacre tout mon temps à celle
Qui me fait ressentir sa façon d'être [à elle].
Car je ne me sens vivant que lorsque je rêve la nuit,
Même si elle n'est pas réelle, ce n'est pas grave1.
Car je me sens vivant seulement quand je rêve la nuit,
Chacun de ses mouvements capte mon regard et toutes les fois, je succombe pour elle.
Il y a tant de choses que j'aimerais exprimer.
Je serai prêt lorsque le bon moment se présentera à moi.
Je n'ai jamais su [trouver] ce qui me convient
Jusqu'au soir où elle a ouvert mon cœur et l'a libéré.
Alors, je consacre tout mon temps à celle
Qui me fait ressentir sa façon d'être.
Car je ne me sens vivant que lorsque je rêve la nuit,
Même si elle n'est pas réelle, ça me va.
Car je me sens vivant seulement quand je rêve la nuit,
Chacun de ses mouvements capte mon regard et à chaque fois, je succombe pour elle.
Maintenant, je consacre tout mon temps à celle
Qui me fait ressentir sa façon d'être.
Car je ne me sens vivant que lorsque je rêve la nuit,
Même si elle n'est pas réelle, ça ira bien.
Car je me sens vivant seulement quand je rêve la nuit,
Chacun de ses mouvements capte mon regard et toutes les fois, je succombe pour elle.
Car je ne me sens vivant que lorsque je rêve la nuit,
Même si elle n'est pas réelle, ça ira bien.
Car je me sens vivant seulement quand je rêve la nuit,
Chacun de ses mouvements capte mon regard et toutes les fois, je succombe pour elle.
Car je me sens vivant, je me sens vivant, seulement quand je rêve la nuit,
Quand tu es à mes côtés, même si elle n'est pas réelle, je suis comblé.
Je suis comblé, mon amour, je suis comblé.
Car je me sens vivant seulement lorsque je rêve la nuit,
Chacun de ses mouvements capte mon regard, capte mon regard...
- 1. Je n'ai pas réussi à trancher pour une seule traduction de certaines expressions dont celle-ci, alors j'en ai proposé plusieurs, au risque de "casser" le style répétitif, propre au refrain d'une chanson. Merci de m'exposer votre avis.
Merci ! ❤ | ||
remercié 5 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
art_mhz2003 | 3 années 6 mois |
Des invités ont remercié 4 fois
Publié par Malivone 2015-11-06
Dernière modification par Malivone 2016-04-01
✕
Collections avec « When I Dream at ... »
1. | Bravo Hits Vol. 31 [Year: 2000] |
Marc Anthony: Top 3
1. | Vivir mi vida |
2. | Pa'llá voy |
3. | Tu amor me hace bien |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Qui traduit ?
Rôle : Expert
Contribution : 214 traductions, 17 translittérations, 271 chansons, 1279 remerciements, a répondu à 58 demandes 4 membres aidés, 11 chansons transcrites, a ajouté 6 expressions, a expliqué 7 expressions, a laissé 431 commentaires
Langues : maternelle lao, courant français, thaï, débutant allemand, anglais
La logique vous mènera d’un point A à un point B. L’imagination vous emmènera où vous voulez.
Albert Einstein
.
:::==C o ))
http://1000chords.blogspot.fr/2012/05/when-i-dream-at-night.html