✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Зима
Ya sebya ne ponimayu,
O tebe ne zabyvayu.
Govoryat, chto lyod -
Tvoi ogni.
Sneg v rukah moih ne taet,
Sneg glaza mne obzhigaet,
Po tseluyu svet
Tvoei zimy.
Sneg iskritsya pod lunoi
My seichas vdvoyom s toboi
Nas svela zima, snezhnaya zima
Zima, zima.
Ya skazhu tebe, lyublyu,
Tiho pesnyu napopoyu.
K radosti svoei,
To, chto upadyot sneg.
Noch' nesyot moroz i veter.
My odin na tselom svete.
Gorod krasnit vseh
V tvoi ogni.
Nam strashny mechty o lete,
Nas zima poimala v seti.
Net drugoi zimy.
Teper' "na ty".
Sneg iskritsya pod lunoi
My seichas vdvoyom s toboi
Nas svela zima, snezhnaya zima
Zima, zima.
Ya skazhu tebe, lyublyu,
Tiho pesnyu napopoyu.
K radosti svoei,
To, chto upadyot sneg.
Publié par anita4869 2012-02-21
Traduction
L'hiver
Je n'apprends pas moi-même,
je ne t'oublies pas
Ils parles que la glace est
Ta lumière.
La neige ne se fond pas dans mes mains,
La neige brûle mes yeux,
Mais j'embrasse la couleur
De ton hiver.
La neige luit sous la lune
Nous sommes maintenant ensemble
L'hiver nous rend fous, l'hiver gentil
L'hiver, l'hiver.
Je te dirai que je t'aime,
je chanterai une chanson calme
à propos de ma joie
que la neige tombera.
La nuit apporte du givre et vent.
Nous sommes seuls sur ce monde.
La ville décore tout
dans ta flamme.
Nous avons peur de rêvasser à propos d'été,
L'hiver nous attrape dans une toile.
Il n'y a pas un autre hiver.
Maintenant "sur toi".
La neige luit sous la lune
Nous sommes maintenant ensemble
L'hiver nous rend fous, l'hiver gentil
L'hiver, l'hiver.
Je te dirai que je t'aime,
je chanterai une chanson calme
à propos de ma joie
que la neige tombera.
Merci ! ❤ | ||
remercié 2 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 2 fois
Publié par mabushii 2014-12-19
L’auteur·e de cette traduction a demandé une relecture. Cela signifie qu’il ou elle sera ravi·e de recevoir des remarques, corrections, suggestions, etc. Si vous avez des notions dans ces deux langues, n’hésitez pas à ajouter un commentaire.
✕
Collections avec « Зима »
1. | Russian Winter and New Year - 2 |
MakSim: Top 3
1. | Знаешь ли ты (Znaesh' li ty) |
2. | Мой рай (Moy ray) |
3. | Отпускаю (Otpuskayu) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Qui traduit ?
Nom : Sarah
Modérateur Saro
Contribution : 1410 traductions, 58 translittérations, 665 chansons, 6100 remerciements, a répondu à 1269 demandes 465 membres aidés, 19 chansons transcrites, a ajouté 7 expressions, a expliqué 4 expressions, a laissé 692 commentaires
Langues : maternelle anglais, serbe, courant bosnien, croate, monténégrin, avancé français, intermédiaire japonais, russe, espagnol, débutant allemand, macédonien