-
L'été indien → traducere în Română
41 traduceri•Română+40 more, Arabă, Bulgară, Catalană, Chineză, Croată, Ebraică, Engleză #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Germană, Greacă, Italiană #1, #2, Letonă, Maghiară, Olandeză, Persană #1, #2, #3, Poloneză, Portugheză #1, #2, Rusă #1, #2, #3, #4, Sârbă, Spaniolă #1, #2, Turcă #1, #2, Ucraineană #1, #2, Venetan, Vietnameză #1, #21 translations of covers
✕
Traducere
Vara indiană
Ştii, n-am fost niciodată mai fericit ca în acea dimineaţă
Ne-am plimbat de-a lungul unei plaje asemănătoare celei de aici
Era toamnă, o toamnă frumoasă
Un anotimp care există doar în America de Nord
Acolo se numeşte vară indiană
Dar asta era pur şi simplu doar a noastră
În rochia ta lungă semănai ca o pictură de Marie Laurencin
Şi-mi amintesc, îmi amintesc atât de bine ce ţi-am spus în acea dimineaţă
Parcă a fost acum un an, un secol, o eternitate
Vom merge unde vei dori, când vei dori
Şi ne vom iubi în continuare, chiar dacă iubirea va fi moartă
Toată viaţa va fi asemănătoare acelei dimineţi
În culorile verii indiene
Astăzi sunt atât de departe de acea dimineaţă de toamnă
Dar mă simt ca şi cum aş fi acolo
Mă gândesc la tine
Unde eşti?
Ce faci tu oare?
Mai exist eu oare pentru tine?
Privesc acest val care nu va atinge niciodată dunele
Vezi tu, ca şi el, mă aşez pe nisip şi îmi amintesc
Îmi amintesc de valuri înalte, de soare şi de fericirea care venea de departe, din mare
Parcă a fost acum un an, un secol, o eternitate
Vom merge unde vei dori, când vei dori
Şi ne vom iubi mai mult, chiar dacă iubirea va fi moartă
Toată viaţa va fi asemănătoare acelei dimineţi
În culorile verii indiene
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 32 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
VALENTIN CHIPRIANOV | 8 ani 10 luni |
marinel | 9 ani 9 luni |
Guests thanked 30 times
Postat de baby_girl_ la 2011-08-31
Adaugat ca răspuns la cererea Calusarul
✕
Related
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „L'été indien”
Collections with "L'été indien"
1. | French classics / Classiques français |
2. | French songs sung in French by singers whose mother tongue was not French |
3. | Number One Hits in France (1975) |
Joe Dassin: Top 3
1. | Et si tu n'existais pas |
2. | À toi |
3. | Salut |
Idioms from "L'été indien"
1. | L'été indien |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Despre traducător
Bună ziua Simona.
Despre:
"et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort"
(Gicesc că virgula a fost pusă doar pentru intonaţie.)
Versul a fost tradus în două feluri:
Şi ne vom iubi în continuare, chiar dacă iubirea va fi moartă
Şi ne vom iubi mai mult, chiar dacă iubirea va fi moartă
Eu aş spune:
Şi încă ne vom iubi când iubirea va fi moartă
Cu bine.