✕
Sing!*
كلمات الاغنية (الفارسية)
Sing of sneaking dances in secluded alleys1
Sing of fearing your life while kissing in streets 2
Sing of my sister, your sister, all sisters
Sing of trying to change the rotten minds
Sing of empty pockets, of shame
Sing of longing for a normal life
Sing of the dreams of a scavenger child
Sing of generals bossing the economy around3
Sing of the pollouted air
Sing of Valiasr street's4dying trees
Sing of the innocent banned dogs7
Sing of incessant cries
Sing of an image perpetuating the moment
Sing for a laughing human face
Sing for the school children, for future
Sing of this forced paradise
Sing of the brilliant minds in jail
Sing of the Afghan kids' [miseries in Iran] 8
Sing for all of these unique 'for's
Sing of [rulers'] heaps of shallow slogans
Sing of collapsing fake material buildings 9
Sing for the peace of mind
Sing for a morning sun breaking the long nights
Sing of popping pills10, sleepless nights
Sing for man, homeland, prosperity
Sing for a girl who wished to be a boy
Sing for Woman, Life, Liberty 11
Sing for liberty
Sing for liberty
Sing for liberty
- 1. Dancing of women in public is forbidden by current Iranian laws
- 2. Non-family men and women kissing is forbidden by current Iranian laws
- 3. Lit. commanded economy
- 4. A renowned, old street in Tehran, Iran, known for its old, tall pine trees
- 5. A Persian leopard cub, one of the last such leopards still existing
- 6. A leopard subspecies native to Iranian Plateau, unofficially a symbol of country// https://en.wikipedia.org/wiki/Panthera_pardus_tulliana
- 7. Walking pet dogs in cities is frowned upon by the religious rulers in Iran
- 8. Registering in Iranian school can be very difficult for many Afghan refugee kids
- 9. The original can also mean 'houses of cards'. Buildings made of non-standard materials and have non-standard designs by some opportunistic constructors were unusually damaged during earthquakes in Iran
- 10. prescribed antidepressants, etc.
- 11. a central slogan in current protests in Iran
| شكراً! ❤ thanked 13 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| المستخدم | في وقت مضى |
|---|---|
| N.F. | سنتان 11 months |
| starry eyed | 3 years أسبوعين |
| AussieMinecrafter | 3 years 1 month |
| Hampsicora | 3 years 2 months |
| TurfHeadClic | 3 years 2 months |
| 77seestern77 | 3 years 3 أشهر |
| Freigeist | 3 years 3 أشهر |
| ardeitleoir | 3 years 3 أشهر |
| Metodius | 3 years 3 أشهر |
Guests thanked 4 times
تم نشره بواسطة
PhoenixOnFire في 2022-10-09
PhoenixOnFire في 2022-10-09تعليقات الكاتب:
*The original title literally means "[I'm singing] for/of /because of". The lines are based on tweets by Iranians talking about their living condition inside the country beginning with the keyword 'Baraye (Persian:برای) which means 'for', 'because of', 'thanks to', 'due to'. or similar meanings.
============================================
Under construction ...
✕
ترجمة اسم الأغنية
التعليقات
- قم بالدخول أو التسجيل لإضافة تعليق
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. قف مع أوكرانيا!
كيف يمكنك دعم أوكرانيا 🇺🇦 ❤️
معلومات حول المترجم
𝕭𝖔𝖗𝖓 𝖋𝖗𝖔𝖒 𝖋𝖎𝖗𝖊, 𝖋𝖔𝖗𝖌𝖊𝖉 𝖇𝖞 𝖑𝖎𝖋𝖊, 𝖜𝖎𝖓𝖌𝖊𝖉 𝖇𝖞 𝖘𝖙𝖔𝖗𝖒𝖘
الدور: Guru
مساهمة
- 1496 translations
- 6 transliterations
- 148 songs
- @ جمع العدد
- 4841 thanks received
- 135 translation requests fulfilled for 71 members
- 7 transcription requests fulfilled
- added 13 idioms
- explained 19 idioms
- left 1462 comments
- added 120 annotations
- added 70 subtitles
- added 29 artists
لغات
- native: الفارسية
- طليق: الإنكليزية
- advanced: Persian (Dari)
- intermediate: طاجيكية
- beginner
- العربية
- الفرنسية
- الاسبانية
NB: This translation is protected under international Creative Commons License version 4.0 (BY-NC-ND). To use the translation or a part of it, you need to agree to the license terms and conditions, including giving due credit.
I use slightly modified Persian orthography in my translations.