✕
Я так хрупка
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
Коснулся, вызвав томный вскрик,
Взглянув в глаза, мне в мозг проник
Пропадаю, таю...
Дышать боюсь, взглянуть боюсь
И чувствую как вверх стремлюсь
Пропадаю, улетаю...
И в высоте,
Оцепенев,
Я поняла
Как же хрупка я
Как же хрупка я
Застыла я
Но всё ж жива
И так хрупка
О, как хрупка.
Решил ты - прошлое ушло...
Как быстро всё произошло...
Пропадаю, пропадаю...
Как ты крыла свои латал?
И вот теперь ты их поднял
Пропадаю, улетаю...
И в высоте,
Оцепенев,
О, я поняла
Как же хрупка я
Как же хрупка я
Застыла я
Но всё ж жива
И так хрупка
Безмятежно мне
В твоих руках
И даже сломленной
Хорошо мне
Хорошо мне
Не уверена, что не грешна
Пока не позовёшь.
И хорошо мне
Я так хрупка
Я так хрупка
И может быть в борьбе вся жизнь...
поетичен
пригоден за пеене
| Благодаря! ❤ 4 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
| Потребител | Преди |
|---|---|
| Pinchus | 5 години 9 месеца |
| wisigoth | 5 години 9 месеца |
| Гост | 5 години 9 месеца |
| Шахноза Мухамедова | 5 години 9 месеца |
Това е поетичен превод – възможни са отклонения от оригиналния текст (допълнителни или изпуснати думи или информация, заместване на една дума с друга).
Евгений Виноградов
Добавено от
vevvev в(ъв)/на 2020-03-06
vevvev в(ъв)/на 2020-03-06✕
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Pinchus
Шахноза Мухамедова 
