• Polina Gagarina

    превод на словашки

Споделяне
Font Size
словашки
Превод

Kukučka (Кукулшка)

Koľko je ešte nenapísaných piesni?
Povedz, kukučka, zaspievaj.
Budem žiť v meste alebo v osade,
ležať ako kameň alebo žiariť ako hviezda?
Hviezda.
 
Moje slnko- pozri na mňa,
Moja dlaň sa zmenila na päsť,
A ak je vo mne strelný prach- daj mi oheň.
takže...
 
Kto pôjde po osamelých stopách?
Silný a odvážny
Položili hlavy na bojovom poli, v boji.
Len málo kto zostal v spomienkach,
Pri zdravom rozume s tvrdou rukou v rade,
v rade.
 
Moje slnko- pozri na mňa,
Moja dlaň sa zmenila na päsť,
A ak je vo mne strelný prach- daj mi oheň.
takže...
 
Kde si teraz, moja slobodná vôľa?
S kým, že ty teraz
láskavý východ slnka vítaš ? Odpovedz.
Dobre s tebou, ale zle bez teba,
Hlavu a plecia trpezlivo položiť pod bič,
pod bič.
 
Moje slnko- pozri na mňa,
Moja dlaň sa zmenila na päsť,
A ak je vo mne strelný prach- daj mi oheň.
takže...
 

Преводи на „Кукушка (Kukushka)“

английски #1, #2, #3, #4
арабски #1, #2
виетнамски #1, #2
испански #1, #2
корейски #1, #2
немски #1, #2
нидерландски #1, #2, #3
персийски #1, #2
словашки
сръбски #1, #2
френски #1, #2
чешки #1, #2
Изказвания