Yuri Vizbor
Yuri Vizbor
Beliebte LiederÜbersetzungen
А будет это так (A budet jeto tak)
Авто (Avto)
Азиатская песня (Aziatskaja pesnja)
А зима будет большая (A zima budet bolshaya) Deutsch
Französisch
+3
А море серое (A more seroye) Englisch
Английский язык (Angliyskiy yazyk)
Апрельская прогулка (Aprel'skaja progulka) Englisch
Астрономы (Astronomy)
Баксанская фронтовая (Baksanskaja frontovaja)
Белый пароходик (Belyj parohodik) Englisch
Босанова (Ни шагов, ни шороха) (Bosanova (Ni shagov, ni shorokha))
Бригантина (Brigantina) Deutsch
Englisch #1
+4
Бригитта (Brigitta)
В горах дожди (V gorah dozhdi) Deutsch
Englisch
Велосипед (Velosiped) Englisch
Tschechisch
+1
Вересковый куст (Vereskovyj kust) Englisch
Вставайте, Граф (Vstavayte, Graf) Englisch
Гимн МПГУ / МГПИ (Gimn MPGU / MGPI)
Горнолыжная (Gornolyzhnaja) Englisch
Да обойдут тебя лавины (Da obojdut tebja laviny)
Домбайский вальс (Dombajskij val's)Englisch #1
Chinesisch
+3
До свиданья, дорогие (Do svidanʹya, dorogiye) Englisch
Д. Сухареву ('Она мне ясно говорит') (D. Sukharevu ('Ona mne yasno govorit'))
Улетаем
Если ты уйдёшь (Yesli ty uydyoshʹ)
Если я заболею (Esli ja zaboleju) Englisch
Ukrainisch #1
+1
Жак Лoндрей (Zhak Londrey) Französisch
Зайка / Кем приходишься (Zayka / Kem prikhodishʹsya) Englisch
Здравствуй, здравствуй, я вернулся (Zdravstvuy, zdravstvuy, ya vernulsya)Deutsch #1
Зимняя песня (Zimnjaja pesnja) Deutsch
Englisch
+1
Католическая церковь (Katolicheskaya tserkovʹ)
Когда мы вернёмся (Kogda my vernyomsya)
Командир подлодки (Komandir podlodki)
Леди (Ledi)
Лирическая-диалектическая (Liricheskaya-dialekticheskaya)
Люди идут по свету (Lyudi idut po svetu) Englisch
Kirgisisch
+1
Мадагаскар (Madagascar)
Мама, я хочу домой (Mama, ya khochu domoy) Englisch
Манеж (Manezh) Tschechisch
Милая моя (Milaya moya)
СОЛНЫШКО ЛЕСНОЕ
Englisch #1
Spanisch
+17
Мне твердят (Mne Tverdyat) Deutsch
Englisch
+3
Морские ворота (Morskie vorota)
Москва святая (Moskva svyataya)
Мурманск (Murmansk) Englisch
Мы вышли из зоны циклона (My vyshli iz zony ciklona)
Нам бы выпить перед стартом (Nam by vypit' pered startom)
Наполним музыкой сердца (Napolnim muzykoj serdca) Französisch
Не жалейте меня (Ne zhaleyte menya)
Непогода в горах [Узункол] Deutsch
Englisch
Не сотвори себе кумира (Ne sotvori sebe kumira)
Ночная дорога (Nochnaya doroga)Deutsch #1
Обучаю играть на гитаре (Obuchaju igrat' na gitare)
Охотный ряд (Okhotnyy ryad)
Памирская песня (Pamirskaja pesnja)
Перевал/ Осенние дожди (Pereval / Osenniye dozhdi)Deutsch #1
Rumänisch
+1
Передо мною горы и река (Peredo mnoju gory i reka) Englisch
Песенка о любви (Pesenka o lyubvi) Englisch
Französisch
Песня альпинистов (Pesnya al'pinistov) Englisch
Песня полярных лётчиков / Кожаные куртки (Pesnya polyarnykh lyotchikov / Kozhanyye kurtki)
Погода (Pogoda)
Подарите мне море (Podarite mne more) Englisch
Подводная лодка уходит под лёд (Podvodnaya lodka ukhodit pod lyod)
По прекрасному Чюрленису (Po prekrasnomu Chyurlenisu)
Просто нечего нам больше терять (Перевал) (Prosto nechego nam bolʹshe teryatʹ) Englisch
Распахнутые ветра (Raspahnutye vetra)
Рассказ женщины (Rasskaz zhenschiny)Englisch #1
Chinesisch
+2
Семейный Диалог / Что За Погода (Semeynyy Dialog / Chto Za Pogoda)
Серёга Санин (Seryoga Sanin) Englisch
Kroatisch
Сигарета к сигарете (Sigareta k sigarete)
Сорокалетье (Sorokalet'ye)
- Сорокалетие
Englisch
Спокойно, дружище, спокойно... Ukrainisch
Спокойно, товарищ, спокойно (Spokoyno, tovarishch, spokoyno)
"Июльский дождь" (фильм, 1966)
Так вот мое начало... (Tak vot moye nachalo) Englisch
Такси (Taksi) Englisch
Türkisch
Таллин (Tallinn)
Телефон (Telefon) Englisch
Französisch
Телефонный разговор (Telefonnyy razgovor)
Теперь толкуют о деньгах (Teperʹ tolkuyut o denʹgakh)
Тост за Женьку (Tost za Zhen'ku)
Трасса Хорог - Ош (Trassa Khorugh - Osh)
Третий полюс (Tretij poljus)
три минуты тишины (Tri minuty tishiny) Deutsch
Englisch
Ты у Меня Одна (Ty u Menya Odna)Deutsch #1
Englisch #1
+10
Флот не опозорим (Flot ne opozorim)
Хала-Бала (Hala-Bala)
Хамар-Дабан (Khamar-Daban)
Шхельда (Shhel'da) Deutsch
Я бы новую жизнь (Ya Bui Noviu Zhisn) Englisch
Я в долгу перед вами (Ya V Dolgu pered Vami) Deutsch
Englisch
Я вернулся (Ja vernulsja)
Я думаю о вас (Ja dumaju o vas) Deutsch
Yuri Vizbor coverte auchÜbersetzungen
Bitte registriere dich zuerst, dann wirst du weitere Optionen sehen können.
Kommentare
Алексей ЧиванковАлексей Чиванков    Mo, 24/02/2025 - 03:36

Юрий Визбор родился 20 июня 1934 в Москве в роддоме на Миусах.
Мать: Мария Григорьевна, урождённая Шевченко (1912—1999), родилась в Екатеринодаре, окончила курсы акушерок, во время войны работала в санэпидстанции и училась в 1-м Медицинском институте. Потом более 30 лет проработала в Министерстве здравоохранения СССР, была членом международных медицинских учреждений, побывала почти в 50 странах мира.
Отец: Иозас (Юозас) Ионасович Визборас (1903—1938, в России: Иосиф (Юзеф) Иванович Визбор), литовец, родился в Либаве, образование среднее, моряк, во время гражданской войны на Южном фронте — командир в РККА, в середине 1930-х годов — на руководящей работе в милиции Таджикистана. В 1934 был ранен в спину. Затем был оперуполномоченным ОБХСС в Москве. 14 января 1938 арестован, 23 марта 1938 комиссия НКВД и Прокуратуры СССР приговорила его к расстрелу по обвинению в принадлежности к контрреволюционной латышской националистической организации по пунктам 6, 10 и 11 58 статьи УК РСФСР («за контрреволюционную деятельность»), и 5 апреля 1938 приговор был приведён в исполнение на Бутовском полигоне НКВД.
14 августа 1958 был реабилитирован посмертно.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%BE%D1%80,_%D0%...

Алексей ЧиванковАлексей Чиванков    Mo, 24/02/2025 - 03:36

Жила семья очень бедно. Основным добытчиком была его супруга //Евгения Трейтман, псевд. Уралова//, а Визбора то запрещали, то не печатали. К тому же их дочь Аня часто болела, у ребенка были слабые легкие. Из-за этого артистка не могла полноценно работать. Нанимать няню было не на что, поэтому девочку отдавали на пятидневку в сад, откуда мать забирала ее больной. И так по кругу.
Любя мужа таким, какой он есть, Женя принимала участие и в судьбе его дочери Тани от брака с Адой Якушевой. Женщина одинаково любила и свою дочь, и падчерицу. Девочка жила в семье отца, и Евгения изо всех сил старалась заслужить её любовь и доверие. Учила ребенка готовить, вязать, вести домашнее хозяйство. Уже во взрослой жизни дочь Визбора отзывалась о мачехе с большой теплотой.
Иногда случалось, что Юрий отпускал жену на съемки. Но каждый раз по возвращению домой ее ждала следующая картина: в квартире дружеские посиделки, дым коромыслом, все запасы на неделю съедены, а муж с гитарой. Поёт.
Кстати, по словам Ураловой, Визбор посвятил ей одну из своих известных песен — «Солнышко лесное». Хотя до сих пор доподлинно неизвестно, кто-же вдохновил его на этот шедевр. Многие полагают, что объектом посвящения послужила даже не женщина, а лесная поляна, где сидели у костра друзья-туристы и потом разъехались в разные края. Возможно, так и было, ведь Визбор не был домоседом и много путешествовал: журналистские командировки, походы, Кавказ, съёмки в кино.
Как и многие талантливые люди, Юрий все время находился в поиске любви и новых ощущений. Для творчества ему нужны были сильные эмоции. Евгения, как образцовая жена, не задавала ему лишних вопросов. Но однажды нашла его дневник, где он в красках расписывал романтические свидания с другой женщиной. Писал на английском, будучи уверенным, что жена не поймет.
Когда супруг появился на пороге родного дома, в прихожей его ждал чемодан с вещами, а еще лыжи, рюкзаки, печатные машинки... Предательства Уралова простить не смогла, хотя Визбор уговаривал ее...немного потерпеть.
"Перетерпи, ну, пожалуйста, перетерпи, просил он. Я взорвалась: Что! Терпеть?! Вооон! Мне казалось, что нас соединили на небе. Такая была любовь. А он меня предал,- рассказывала актриса позже."
https://dzen.ru/a/ZRGC8wKSQwoED5cG