Es gibt eine deutsche Version dieses Liedes von Tommy Piper (lt. google), an die ich mich noch ganz gut erinnern kann. Als das Lied relativ neu im Äther unterwegs war, hat es meine Mutter mal so vor sich hin gesungen, und mein Bruder sagte daraufhin: "Aber Mama, so ein Lied gibt es doch gar nicht!". "Doch, doch!" meinte sie, und schaltete das Radio ein - und ob man's glauben will oder nicht, es lief gerade! Ohne diese Kindheitserinnerung hätte ich wohl nie DANKE geklickt. :)
-
Borriquito → Übersetzung auf Deutsch
5 ÜbersetzungenDeutsch+4 weitere
✕
Übersetzung
Eselchen
So ein Eselchen wie du (tu-ru-ru)
Du kennst noch nicht einmal das U (tu-ru-ru)1
So ein Eselchen wie du (tu-ru-ru)
Ich weiß mehr als du.
A .. (A)
E .. (E)
I .. (l)
O .. (O)
U .. (U)
Aaaa, E, I, O, U !
So ein Eselchen wie du (tu-ru-ru)
Du kennst noch nicht einmal das U (tu-ru-ru)
So ein Eselchen wie du (tu-ru-ru)
Ich weiß mehr als du.
Ich bin der Sänger,
Ich bin der Dichter,
Ich bin der Beliebteste,
Der Begehrteste
Bei der Jugend
Mit nur sechs Buchstaben
Mache ich tausend Lieder
Und alle klatschen
Voller Begeisterung
Auf meine Eingebungen
Ich singe für die Mädchen,
Singe für den Kneipenwirt
Singe für die Pförtnerin
Singe für alles,
Ich singe für die ganze Welt
Und mit diesem Akzent
Wirke ich wie ein Ausländer;
Dabei bin ich aus Vigo.
Ich nenne mich Peter
Dabei heiße ich Pedro!
A .. (A)
E .. (E)
I .. (l)
O .. (O)
U .. (U)
Aaaa, E, I, O, U !
So ein Eselchen wie du (tu-ru-ru)
Du kennst noch nicht einmal das U (tu-ru-ru)
So ein Eselchen wie du (tu-ru-ru)
Ich weiß mehr als du.
[Wiederholungen]
- 1. das "U" steht im hispanischen Sprachgebrauch auch oft für "die Universität"
Danke! ❤ | ||
7 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Lobolyrix | 5 Jahre 2 Monate |
inedito | 5 Jahre 2 Monate |
Ove Eriksson | 5 Jahre 2 Monate |
Gäste haben sich 4 Mal bedankt
Von Freigeist am 2019-02-22 eingetragen
Zuletzt von Freigeist am 2019-02-28 bearbeitet
✕
Sammlungen mit "Borriquito"
1. | Number One Hits in Germany (1971) |
Peret: Top 3
1. | Borriquito |
2. | El muerto vivo |
3. | Xaví |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
Прекратить войну!
Name: Gato
Editor/in - Россияне домой!
Beiträge: 2240 Übersetzungen, 3 Transliterationen, 1290 Lieder, 11774 Mal gedankt, 199 Übersetzungsanfragen erfüllt für 114 Mitglieder, hat 330 Lieder transkribiert, hat 67 Idiome hinzugefügt, hat 107 Idiome erklärt, hat 8619 Kommentare hinterlassen, hat 298 Anmerkungen hinzugefügt
Sprachen: Muttersprache Deutsch, fließend Englisch, Spanisch, Anfänger Französisch
Ceterum censeo Moscuam esse delendam