• Miyagi & Andy Panda (Endspiel)

    Utopia → Übersetzung auf Englisch→ Englisch

Favoriten
Teilen
Font Size
Übersetzung
Sprachen tauschen

Utopia

[Verse 1]
The weight of this idea is unthinkable.
It destoyed so jauntily
a pile of good things along with the rest.
Together with this pile it shot with fillers
in the dead of night and pitch darkness.
I'd like to press "stop" here,
but this is not a movie.
The peace of the Gods
was impossible at all since the dawn of time.
They used to trade titbit for a bit of the soul.
I've regained my sight: someone is true,
but someone tries to convince of true, but doesn't manage.
If your thoughts are pure - prove it.
People these days!
I guarantee if I give you run wild
you would burn me at the stake.
No, I'll live and enjoy with snowfall again
and wait good news form you.
 
[Refrain]
In the godforsaken metropolis I crushed
the people stuffed with stereotypes.
I prevented you from carefully destroying yourself.
Why the hell do you need the translation, translation
of my dubious vibe?
Time is running out and I'm ahead of it.
Without looking, I will put things in order. I thought and wondered
isn't my wonderful utopia too much?
Maybe I'm just a naive dreamer like Bob, like Bob?
 
[Verse 2]
Light of sunrise is coming in the window.
I'm a man and my people together.
My lifestyle: these things were done before.
My beat, my bloc - that's all I have.
There's no time (There's no time)
Let God bless my beloved (Let God bless my beloved)
We give all we have (We give all we have)
It's our honor (It's our honor)
We raise our hands toward the sun (We raise our hands toward the sun),
to the yellow stranger (to the yellow stranger)
People are fyling there (People are fyling there)
Nobody forgives you (Nobody forgives you)
I see small bright fires and gaze upon them.
There're stars before us, make fun, look at them
Blow off steam, blow off smoke, if you want.
Our tears is just a water, our days is a movie.
Evil is karma, don't come and visit.
It's raining outside, autumn is all year round.
Day after day (Day after day)
Utopia and I (Utopia and I)
 
[Refrain]
In the godforsaken metropolis I crushed
the people stuffed with stereotypes.
I prevented you from carefully destroying yourself.
Why the hell do you need the translation, translation
of my dubious vibe?
Time is running out and I'm ahead of it.
Without looking, I will put things in order. I thought and wondered
isn't my wonderful utopia too much?
Maybe I'm just a naive dreamer like Bob, like Bob?
 
In the godforsaken metropolis I crushed
the people stuffed with stereotypes.
I prevented you from carefully destroying yourself.
Why the hell do you need the translation, translation
of my dubious vibe?
 
Originaltext

Utopia

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Russisch)

Miyagi & Andy Panda (Endspiel): Top 3
Idiome in „Utopia“
Kommentare
IgeethecatIgeethecat    So, 05/04/2020 - 18:03

They change titbit for a bit of the soul — IMHO ‘trade’ would be more appropriate, and in past tense, like “used to”

PinchusPinchus
   So, 05/04/2020 - 18:11

Спасибо! Насчет trade Вы правы, что касается used to - это добавит ненужной былинности. Мол, давно это было. А речь о том, что было всегда и остается. Нет?

IgeethecatIgeethecat    So, 05/04/2020 - 18:24

Up to you, но мне кажется, тут о том, что когда-то было, не просто было. Это трудно объяснить без знания крутых времён глаголов. Бро меня пару раз слапнул на этом, и я как-то немножко въехала (I think)

IgeethecatIgeethecat    So, 05/04/2020 - 18:37

Сынуля, а дальше не читала. Прости мамочку, у меня давление скачет, когда я вижу People're
И my bloc, наверное, my blog?
🥰😘

PinchusPinchus
   So, 05/04/2020 - 18:53

>когда я вижу People're
Неблагозвучно? Хорошо, поправлю.

Думаю, что bloc - объединение

IgeethecatIgeethecat    So, 05/04/2020 - 19:02

Bloc = объединение, это вам гугла сказала? Blog — это то, чем молодёжь сейчас увлекается, вам бы тоже свой не помешало завести

IgeethecatIgeethecat    So, 05/04/2020 - 19:38

Да я не против, просто не понимаю
Мой бит, мой блок – мое все
— бит - это типа «удар», а блок - типа защита, блокировка?
А что «мое все»? Я в боксе - не асс 🥰

Какие они ещё слова русифицируют?

PinchusPinchus
   So, 05/04/2020 - 22:01

Перевожу для саблезубых реликтов: "Моя музыка, мои друзья - это вся моя жизнь. "
В песенке есть гораздо более непонятные обороты.

IgeethecatIgeethecat    So, 05/04/2020 - 22:27

Ладно, не было в моей жизни слов «клок», «драйв», а также мы говорили «Пока!», а не «Хорошего дня!»
А по делу:
I frustrated — I am frustrated or I got frustrated

PinchusPinchus
   So, 05/04/2020 - 22:34

>я разрушал стереотипами напичканных людей
Я написал сначала destroyed, но это перебор, заменил на frustrated. Какой глагол тут лучше подойдет?
I frustrated их, не себя.

PinchusPinchus
   So, 05/04/2020 - 22:52

Точно, crush подойдет, спасибо!

IremiaIremia
   So, 05/04/2020 - 23:10

Isn’t my wonderful utopia is too much? - слишком много is ->
Isn’t my wonderful utopia too much?

IremiaIremia
   So, 05/04/2020 - 23:14

What people these days? А где глагол?->
What kind of people are these days?

PinchusPinchus
   So, 05/04/2020 - 23:32

А нет глагола. Это восклицание: "Что за народ!", "Ох уже эти люди!".

IremiaIremia
   Mo, 06/04/2020 - 01:26

Это грамматически не правильно. Если хотите восклицание, тогда уберите what.
People these days!

IgeethecatIgeethecat    So, 05/04/2020 - 23:16

А я слушаю «Русскую коллекцию» на Ютубе, начала с хитов 90-х, теперь дошла до 70-х и начинаю слышать что-то новое... иногда

IremiaIremia
   So, 05/04/2020 - 23:16

I prevented you to destroy yourself carefully ->
I prevented you from carefully destroying yourself.

IgeethecatIgeethecat    Mo, 06/04/2020 - 01:37

Ир, а сынок на вас запал, лайкает без комментариев
А я тут умиляюсь «Вологде-де-де» лол

PinchusPinchus
   Mo, 06/04/2020 - 01:57

Как не лайкнуть, если мамаша неизвестно "де" пропадает и надежда только на Иру.

IremiaIremia
   Mo, 06/04/2020 - 02:47

Да Маша (мамаша) в Вологду на пол-дня удалилась, делов-то! Но я в образовании никому никогда не отказываю! Сынок Ваш, правда, меня на моей страничке образовывает. Так-что, все довольны!

IgeethecatIgeethecat    Mo, 06/04/2020 - 02:58

На какой такой страничке?
А у меня сейчас Кара-кара-Каракум поют

IremiaIremia
   Mo, 06/04/2020 - 03:00

Да практически по всем моим переводам :-)
Учкудук уже прослушала или нет?

IgeethecatIgeethecat    Mo, 06/04/2020 - 03:05

Не, только «в реку смотрятся облака» а ща снег кружится

IgeethecatIgeethecat    Mo, 06/04/2020 - 03:13

А если честно, я много песен много лет не слышала, всплывают в памяти
Вспоминайте иногда бедного студента

И синий иней

IremiaIremia
   Mo, 06/04/2020 - 03:44

Послушайте «Музыкальный Глобус» - это было что-то! Хиты западной эстрады, спетые на русском языке ВИА «Веселые Ребята». Мое пионерское детство! Слова песен знали все!