• Louis Armstrong

    What a Wonderful World

    Englisch → Persisch

Teilen
Untertitel
Font Size
Persisch
Übersetzung
#1#2#3

دنیایی بس شگفت انگیز

درختان را می بینم که سبزند، گل های رز سرخ را هم
 
شکوفه ها را می بینم، برای هر دو مان
 
و با خود می اندیشم که دنیا چه شگفت انگیز است
 
آسمان نیلگون را می بینم و ابرهای سپید را
 
روز روشن خجسته را، شب تاریک ورجاوند را
 
و با خود می اندیشم که دنیا چه شگفت انگیز است
 
رنگ های رنگین کمان، چه زیبایند در آسمان
 
و نیز در چهره ی رهگذرانند
 
دوستانی را می بینم، احوال پرسی کنان
 
مهرورزی کنان
 
کودکان را می بینم، گریه کنان. می بینم که بزرگ می شوند
 
می آوزند، بیش از آنچه من آموخته ام
 
و با خود می اندیشم که دنیا چه شگفت انگیز است
 
و با خود می اندیشم که دنیا چه شگفت انگیز است
 
رنگ های رنگین کمان، چه زیبایند در آسمان
 
و نیز در چهره ی رهگذرانند
 
دوستانی را می بینم، احوال پرسی کنان
 
مهرورزی کنان
 
کودکان را می بینم، گریه کنان. می بینم که بزرگ می شوند
 
می آوزند، بیش از آنچه می دانسته ام
 
من با خود اندیشه کنان: که دنیا چه شگفت انگیز است
 
دنیایی بس شگفت انگیز...
 
Englisch
Originaltext

What a Wonderful World

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Video mit Untertiteln abspielen
Kommentare
mahta_ormavimahta_ormavi    Sa, 08/09/2012 - 14:44
5

tarjomat kheyli bishtar mafhumie ta kalame be kalame vali kollan zabanesh o mohtavash kheyli khube. afarin

mondogomerymondogomery    Mo, 10/09/2012 - 09:03

اوه.آرمسترانگ بزرگ.دمت گرم.....
دمش گرم.....