• Vladimir Presnyakov

    Κροατικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Κροατικά
Μετάφραση

Kišni zamak

Kiša, grad je pust, a mi idemo
Zajedno niz ulicu,
Zalutao sam s tobom, šaleći se,
Mi smo iza zida od kiše.
U mokrim se prozorima gase svjetla,
Samo što nas tamo odavno nema.
Ne znamo što će biti kasnije,
Čini se kao da smo povezani kišom.
U našem sablasnomu zamku.
 
Mi smo ušli u taj kišni zamak
Samo nas dvoje, ti i ja
I tako smo dugo bili zajedno.
Mi smo se spasili u tom kišnom zamku
Samo nas dvoje, ti i ja
Na baš tom osamljenome mjestu, ti i ja.
 
No blizu je jutro, i u to
Prva traka svjetla dotakla se nas,
Uništavajući čaroliju
Otkrivanja tebe.
I tako s dalekoga postolja
Gleda nas svisoka
I smije nam se u oči,
Jer ne vjeruje u čuda
Usamljeni prolaznik.
 
Mi smo ušli u taj kišni zamak
Samo nas dvoje, ti i ja
I tako smo dugo bili zajedno.
Mi smo se spasili u tom kišnom zamku
Samo nas dvoje, ti i ja
Na baš tom osamljenome mjestu, ti i ja.
 
Mi smo ušli u taj kišni zamak
Samo nas dvoje, ti i ja
I tako smo dugo bili zajedno.
Mi smo se spasili u tom kišnom zamku
Samo nas dvoje, ti i ja
Na najosamljenijem mjestu, ti i ja.
 
Ρωσικά
Πρωτότυποι στίχοι

Замок из дождя

Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Замок из дождя ...''

Αγγλικά #1, #2
Κροατικά

Μεταφράσεις άλλων εκτελέσεων

Σχόλια
AnzhelitochkaAnzhelitochka    Παρ, 08/08/2014 - 16:25

hej! Evo neke greškice koje si napravila:

1. Только нас давно там нет. - Samo što nas odavno tamo nema.
2. Мы не знаем, что потом,
Словно связаны дождём - Ne znamo što će biti kasnije, čini se kao da smo povezani kišom.

3. Только двое ты и я - Samo nas dvoje, ti i ja
4.В самом одиноком месте - na najosamljenijem mjestu

Pozdrav! :)

M de VegaM de Vega
   Δευ, 18/08/2014 - 16:32

Hvala! Unijela sam ispravke.

barsiscevbarsiscev    Κυρ, 10/08/2014 - 23:01

Pozz, dame.
Samo jedno pitanje:
- I tako s dalekoga postolja
Gleda nas svisoka

Jel' to metafora ?

2. Забрести - Zalutati

M de VegaM de Vega
   Δευ, 18/08/2014 - 16:33

Unijela sam i ovo. Gledati svisoka - gledati druge kao da su po nečemu lošiji, manje vrijedni.

M de VegaM de Vega
   Δευ, 18/08/2014 - 18:17

Da nije, Anzelitochka bi primijetila.... :)