✕
Ρουμανικά
Μετάφραση
Πρωτότυπο
18 +
Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)
[Refren]
Baby o să-mi trimită nuduri (wow), 18+ (o, da),
Nu, n-o să mă îndrăgostesc (nu), n-am sentimente (few),
Baby o să-mi trimită nuduri (wow), 18+ (o, da),
Nu, n-o să mă îndrăgostesc (nu), n-am sentimente (few).
[Vers 1]
Pe pagina ta sunt poze de la faculta,
Am fost și eu acolo, dar am lăsat-o dracu',
Ești o fată așa de modestă și cuminte,
Vrei autograful meu, adu-mi carnetul tău1.
Da, ești o studentă de nota zece (da),
Nu semeni cu altele, în tine văd o personalitate,
Printre atâtea fete neobișnuite ești așa obișnuită de-mi pari neobișnuită,
Dar totul s-a schimbat când ți-am deschis private-ul.
În ipostaza asta nu m-am așteptat să te văd așa devreme (o, da),
Iubito, nici nu știam că poți avea atât de puține haine pe tine (ce?),
Fii mai precaută, vezi să nu primești una bună de la taică-tu
Când o să faci poze la tot ce ți-a data maică-ta. (few, yh).
[Refren]
Baby o să-mi trimită nuduri (wow), 18+ (o, da),
Nu, n-o să mă îndrăgostesc (nu), n-am sentimente (few),
Baby o să-mi trimită nuduri (wow), 18+ (o, da),
Nu, n-o să mă îndrăgostesc (nu), n-am sentimente (few).
Baby o să-mi trimită nuduri (wow), 18+ (o, da),
Nu, n-o să mă îndrăgostesc (nu), n-am sentimente (few),
Baby o să-mi trimită nuduri (wow), 18+ (o, da),
Nu, n-o să mă îndrăgostesc (nu), n-am sentimente (few).
[Final]
O să-mi trimită nuduri din nou, o să-mi trimită nuduri (a-a-a),
Vrea să fiu primul pentru ea, la fel ca în Itunes (a-a-a),
O să-mi trimită nuduri din nou, o să-mi trimită nuduri (a-a-a),
Vrea să fiu primul pentru ea, la fel ca în Itunes (a-a-a).
- 1. De student
| Ευχαριστώ! ❤ δέχθηκε 1 ευχαριστία |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| Metodius | 4 έτη 5 μήνες |
Υποβλήθηκε από
Voldimeris στις 2021-10-03
Voldimeris στις 2021-10-03Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του
Radu Robert
Radu Robert ✕
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Όνομα: Vladimir
Ρόλος: Αποσυρμένος Συντονιστής







Συνεισφορά:
- 5387 μεταφράσεις
- 303 μεταγραφές
- 611 τραγούδια
- 2 συλλογές
- δέχθηκε 23524 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 1608 αιτήματα βοήθησε 630 μέλη
- πρόσθεσε 48 τραγούδια
- πρόσθεσε 168 ιδιωματισμούς
- εξήγησε 187 ιδιωματισμούς
- άφησε 1339 σχόλια
- πρόσθεσε καλλιτέχνες 140
Γλώσσες:
- μητρική/ές: Ρωσικά
- άριστα: Ρουμανικά
- advanced
- Αγγλικά
- Ισπανικά
- intermediate
- Βλάχικα Αρμάνικα
- Ιταλικά
- Πορτογαλικά
- Ουκρανικά
- beginner
- Αζέρικα
- Βουλγαρικά
- Πολωνικά
- Τουρκικά
© Vladimir Sosnin